莎士比亚对现代英语词汇的影响
莎士比亚一生颇丰的著作在传承中古英语,促进早期现代英语的形成与发展,丰富后期现代英语上做出了不可磨灭的贡献。
从现代高度发展的网络化时代来看,语言的创新在于一种精神,大胆创新的精神。第一个使用某些词汇的人是值得尊敬的,而莎士比亚最大的贡献不在于他接受现成的变化,在于他对这一时期英语词汇的最大胆的创新,并且用他的作品将新创的词最广泛地传播开来,最终对促进早期现代英语词汇的形成与发展做出了无人可以企及的贡献。
莎士比亚生活的时代英语正处在一个发展和丰富的重要阶段,此时英语刚走出中古时期迈入到早期现代英语不久,又正值英国文艺复兴时期,科学、技术、哲学和艺术蓬勃发展,英国同欧洲及世界各地的联系往来日益密切。
那时欧洲人写作用的主要语言仍是拉丁语、法语、希腊语和意大利语。英语作为不列颠群岛的语言也受到它们的影响和冲击。“仅从词汇方面看,就有一大批代表新事物新文化新思想的外语词融入英语。据估计,在这一时期进入英语的外来语词有12000个”。
文艺复兴时期的英国作家、思想家中不少人认为只有拉丁语这种在一切科学领域里使用的权威语言才能够准确地表达思想,才能赋予作品以持久的生命力,所以他们都用拉丁语来从进行创作。著名的《乌托邦》作者托马斯·莫尔就是一个代表。与莎士比亚同时代的文豪弗朗西斯·培根的大部分著作也是用拉丁语写成。
但是莎士比亚的文学创作活动则完全是以英语来进行的。据计算机精确统计,他全部作品的词汇量达29066个,超过了任何一位英语作家。
传承
莎士比亚的作品体现了对中古英语在语法和词汇上部分特征的继承。
在阅读莎士比亚时会发现eyen(=eyes),shoon(=shoes)等表示复数的单词写法,这是因为虽然早期现代英语的绝大多数名词是用—(e)s构成复数的,但中古时期用—n表示名,但中古时期用—n表示名词复数的用法在早期现代英语中并没有绝迹。
古英语时期,thou表示单数第二人称,ye表示复数第二人称,thee是宾格。
到了13世纪,thou,thy,thee只用于表示称呼词复数的用法仍然在早期现代英语中应用。古英语中thou表示单数第二人称,ye表示复数第二人称,the是宾格。
到了13世纪,thou,thy,thee只用于称呼较熟悉的人或比说话人地位低下的人,表示单数第二人称,而ye,your,you则用于复数第二人称表示尊敬。
到了16世纪,ye,your,you代替了thou,thy,thee,并失去了表示尊敬的含义,但读者在莎士比亚的戏剧和、诗歌中仍然可以找到thou,thee等词。所以说莎士比亚的作品对中古英语的继承给研究中古英语的学者提供了丰富可靠的史料。
创新
莎士比亚自己创造了许多新词,他通过多种手法大大丰富了英语词汇。
1、巧用外来语。莎士比亚积极从别的语言中汲取养分,将丰富的词汇引入英语,很多词汇都源于拉丁语、希腊语、法语和德语等。如articulate是根据拉丁语articulus创造的,再如Misantropos来自希腊语,指恨所有人的人
2、合成。将两个或多个单词合成一个词。如rebuse是rebuke和abuse的结合,意思也是两者结合的含义,但是跟原来的词相比显得更加幽默简洁。再如too—much—changed(有太大变化的,《哈姆雷特》);to—and—fro—conflictingwindandrain(比暴风雨的冲突更剧烈的)。
还有dog—weary,arm—gaunt,proud—pied等。我们日常生活中使用的很多词汇都是由这位语言大师首次使用之后而进入英语词汇的,或是因为他的使用使原来的词义发生了根本性的变化。
莎士比亚到底给英语造了多少个词,有人说至少几百个,有人说上万个,但学术界公认大约1500个。
有一些词的首创者并非莎士比亚,然而他却是最早在书面文字上使用它们的,如accommodation,apostrophe,assassination,dexterously和submerged等。
3、赋予词义。莎士比亚创造性地使用某些已经存在的词来表示其以前没有过的崭新意思,使词的含义和用法得到手富。
例如他用capable表示“有能力”,cheap表示“少费劲”,eloud表示“被阴郁所笼罩”;动词crop表示“生产一种谷物”等。
4、名词转换成其它词类使用。这是莎士比亚使用名词的另一个主要特点。常见的是将名词作动词用,例如:Theyhaveherepropertiedme和Thoudoststonemyheart中名词property和stone都被用来作动词用。
还有一些例子如:tofait(tobelieve),tosuit(toattire),toear(toplough),totask(totax),towoman(tocausetolikeawoman)。
还有一种情况是当名词是以tion结尾但没有相应的的动词时,莎士比亚都给予了相应的形式,如contemplation→contemplate,education→educate以及operation→operate等。
5、形容词用作名词,例如:Andeveryfairfromfairsometimedeclines和And,forhisordinary,payshisheartforwhathiseyeseatonly。第一句里的两个fair都作名词用,其中第一个fair相当于beautifulperson,第二个fair指beauty。第二个句子的ordinary也作名词用,意思是dinner。
6、形容词被用作动词,副词和感叹词。例如:Heisretired,toripehisgrowingfortunes。这个句子里ripe本是形容词,但是现在却表示tomakeripe。
还有New—comefromPadua。“new”在这里是个副词用来修饰come,值得注意的是中间的连字符,这在当时应该属于首创。
据记载当时威廉·莎士—比亚”出现在一本手稿中,后人于是把他归结为连字符的创始人。关于形容词作副词用有这样一个例子Soft!Iwillgoalong。
7、代词转换为名词。在莎士比亚的《第十二夜》里有这样一句:Lady,youarethecruelestshealive。she这个常用代词被用来表示women的含义,这种用法新颖别致,让人感到颇具生气,享受到语言的情趣。
根据这种用法我们现代的广告里也会碰到类似的例子,如在一则美容院Alovelieryouwillleaveourbeautyparlor广告中“you”指的不是某个特定的人而是指beauty。
8、现代英语中在有些形容词前加上定冠词可做名词,用来指一类人,如:thepoor,therich等。其实,这种用法很多是从莎士比亚开始的,在其第二部历史悲剧《查理二世》中:Theaccuserandtheaccusedfreelyspeak。
正因为如此我们才可以在指示一类人时使用简洁形象的表达方式并符合语言的经济原则。
9、前后缀的使用创造新词。如:besmirch、eventful等。besmirch的意思是“弄脏,弄污”,是由smirch演变而来的,15世纪期间,来自中古英语的smirch开始有了“弄脏,污染”的意思,莎士比亚在《皆大欢喜》中曾使用过该词。
到《哈姆雷特》时,莎士比亚为smirch加上前缀be—(be—作为前缀有“完全,彻底”的意思),besmirch一词变得大受欢迎,比smirch的使用频率高出许多,尤其是在政治舞台上丑化或有意玷污对手的名誉时,该词颇能达到使用者的预期目的。
10、逆向构词法。如:impediment变为impede,将sculptor变为sculpt。这在语言学上也是一种较为重要的构词方法。
11、专有名词变为普通名词。如:希腊神话中的利西亚人领袖Pandarus用作动词Pander(意思是勾引)
此外,莎士比亚还善于借用拉丁文来表达他作品中的一些概念,由其是当英语中现有的词汇不足以表达他要表达的意思时,他便从拉丁文中找出相近意思的词汇,然后再经过他稍作变化便成了英语词汇,最典型的例子就是academe(学术界)。
-
上一篇: 黑巫术和白巫术的区别
-
下一篇: 《疑冢》原文及赏析