自西山道口径北1,逾2黄茅岭3而下,有二道:其一西出4,寻之无所得;其一少北而东5,不过四十丈,土断而川分6,有积石横当其垠7。其上为睥睨8、梁欐9之形,其旁出堡坞10,有若门焉。窥11之正黑,投以小石,洞然12有水声,其响之激越13,良久乃已14。环15之可上,望甚远16,无土壤而生嘉树美箭17,益18奇而坚,其疏数偃仰,类智者所施设也19。
噫!吾疑造物者20之有无久矣。及是,愈21以为诚22有。又怪其不为之中州,而列是夷狄,千百年不得一售其伎,是固劳而无用23。神者傥不宜如是,则其果无乎24?或曰:“以慰夫贤而辱于此者25。”或曰:“其气之灵,不为伟人,而独为是物,故楚之南少人而多石26。”是二者,余未信之。
【阅读练习】
1.下列对加粗词语解释不正确的一项是( )
A.自西山道口径北(径直)
B.无土壤而生嘉树美箭 (用弓发射到远处的兵器)
C.其上,为睥睨梁俪之形 (城上锯齿形的有孔的小墙)
D.有积石横当其垠 (边际)
2.下列各组句子中加粗词语的意义相同的一项是( )
A.其一少北而东 故楚乏南少人而多石
B.无土壤而生嘉树美箭 皆我有也,而未始知西山之隆特
C.有洞若门焉 青麻头伏焉
D.其一西出 则或咎其欲出者
3.下面对文意的理解错误的一项是( )
A.这篇文章前半
部分叙事写景,后半部分议论、抒情。B.作者借景抒情,通过对山水景色的描述和议论,把自己怀才不遇、被贬在外的愤懑表现了出来。
C.作者描写了小石城山奇妙优美的山水景色,并且感叹这样奇妙优美的山水景色却被弃置在偏远的地方,“不得一售其伎”。
D.文中“造物者”“神者”皆是指创造万物、有灵的上帝,作者把在现实生活中无法排解的矛盾问题拿来向上帝询问,不免带有一些颓废消极的感情色彩。
4.把下面两句话翻译成现代汉语。
(1)其上,为睥睨梁俪之形;其旁,出堡坞,有洞若门焉。
_______________________________________________________
(2)更千百年不得一售其伎,是固劳而无用。
【阅读答案】
1、B
2、B
3、D
4、(1)它的上面,构成垛墙望楼的形状;它的旁边,耸出一座天然的城堡,还有像城门似的一个洞穴。
(2)经历了千百年而不能向人们展示它的美妙景致,这实在是劳而无功的啊。
【注释】
径北:一直往北。
逾:越过。
黄茅岭:在今湖南省零陵县城西面。
西出:路向西伸去。
少(shāo)北而东:稍向北又向东去。少,通“稍”。
土断而川分:土路中断,出现分流的河水。
横当其垠(yín):横着挡在路的尽头。
睥睨(pì nì):城墙上如齿状的矮墙。
梁欐(lì):栋梁,这里指架支着的梁栋。欐,栋,正梁。
堡坞(wù):小城堡,此处是指由山石天然形成的。因此作者称其“小石城山”。
窥:注意,留心。
洞然:深深的样子。
激越:声音高亢清远。
已:停止。
环:绕道而行。
望甚远:“望之甚远”的意思。
箭:指竹子。
益:特别。
“其疏数”二句:意思是,那些嘉树美箭,疏密相宜,起伏有致,好像是聪明人精心设置的。数(cù),密。堰(yàn),倒伏。类:好像。
造物者:指创世上帝。
愈:更是。
诚:确实是,的确是。
“又怪其”四句:意思是说,又奇怪“造物者”不把小石城山安排在中原,反而陈设在这偏僻的蛮夷地区,经历千百年也不能够一展,它的风采,这当然是徒劳而无功用的。中州,中原地区。更,gēng音。售其伎,贡献其技艺,其技艺得到赏识。伎,通“技”。售,出售,这里是显露的意思。
“神者”二句:意思是,神奇性倘若不该这样,造物者就真的不存在了吧?神者,指神奇性,《易·系辞上》:“阴阳不测之谓神。”傥(tǎng),通“倘”。倘若,或者。不宜,不合适。如是,如此,指“不为之中州,而列是夷狄”的现象。果,真的。
以慰夫贤而辱于此者:意思是,小石城山是用来慰藉那些贤明却被贬滴到这里的人们的。此句是指有人辩“无用”为“有用”的说法。
“其气”四句:意思是,那天地间的灵气,在这一带,不造就伟大的人物,却仅仅造就小石城山这样的景物,所以“楚之南”这地方缺少人才而多有石岩。此句是指有人辩“徒劳”为“功劳”的说法。其气之灵,这里指天地的灵气。楚,今湖南、湖北等地,春秋战国时属楚国。少人而多石,指少出贤人而多出奇石。