凄风苦雨
拼音
[qī fēng kǔ yǔ]
繁体
[淒風苦雨]
注音
[ㄑㄧ ㄈㄥ ㄎㄨˇ ㄧㄩˇ]
年代
[古代成语]
近义词
[风雨交加] [风雨如晦]
反义词
[风和日丽] [和风细雨]
感情色彩
[贬义成语]
基本解释
形容天气恶劣;比喻处境悲惨凄凉。
成语出处
先秦 左丘明《左传 昭公四年》:“春无凄风,秋无苦雨。”
使用方法
联合式;作主语、定语;含贬义
例子
(1)他被迫流浪,在凄风苦雨中飘泊了四年,直到解放才回到家乡。(2)她远离家乡,在凄风苦雨中度过了这个佳期。
翻译(英语)
chilly wind and cold rain that inspire sadness in a person's mind
翻译(俄语)
горе и страдания
近义词: