当前位置: 首页  成语

立功赎罪

拼音

[lì gōng shú zuì]

繁体

[立功贖辠]

注音

[ㄌㄧˋ ㄍㄨㄙ ㄕㄨˊ ㄗㄨㄟˋ]

年代

[古代成语]

近义词

[将功补过] [将功折罪]

反义词

[罪上加罪]

感情色彩

[中性成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

立功:建立功绩;赎:补偿。建立功绩来补偿罪行或过失。

成语出处

《旧唐书 王孝杰传》:“遣使斩宏晖以徇。使未至幽州,而宏晖已立功赎罪,竟免诛。”

使用方法

联合式;作谓语、定语;用于有过错的人

例子

赵衰应曰:“当革职,使立功赎罪。”(明 冯梦龙《东周列国志》第四十回)

翻译(英语)

atone for one's crimes by a good deed

翻译(日语)

手柄を立ててほろぼしをする

翻译(俄语)

заслужить прощение

翻译(其他)

<德>sein Verbrechen durch gute Taten wiedergutmachen

近义词:
反义词:
相关成语: