两面讨好
拼音
[spanǎng miàn tǎo hǎo]
繁体
[兩靣討好]
注音
[ㄌㄧㄤˇ ㄇㄧㄢˋ ㄊㄠˇ ㄏㄠˇ]
年代
[当代成语]
近义词
[两头白面]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
在两派之间摇摆或保持中间立场以讨好双方的人
成语出处
司马文森《风雨桐江》第17章:“你是秘书长,在会上我听见你尽在那儿打圆场,两面讨好,到底是个什么居心?”
使用方法
作谓语、宾语、定语;指和事佬
例子
李六如《六十年的变迁》第八章:“他知道婆婆官赵惠文一向是两面讨好的。”
翻译(英语)
be on both sides of the fence <fuctuate between two parties so as to appear to favour each>
谜语
媒婆