留后路
拼音
[spanú hòu lù]
繁体
[畱后路]
注音
[ㄌㄧㄨˊ ㄏㄡˋ ㄌㄨˋ]
年代
[当代成语]
近义词
[留有余地]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
比喻办事时为防失败而预留退路
成语出处
刘知侠《铁道游击队》第18章:“要给自己留后路呀!”
使用方法
作谓语、宾语、定语;用于处事
例子
莫应丰《将军吟》第32章:“是为自己留后路吧?希望彭其卷土重来吧?”
翻译(英语)
keep a way open for retreat <leave oneself a way of escape; leave a way out; leave oneself an option>
翻译(日语)
ひっこみの余地(よち)を残しておく,逃げ道を残しておく
翻译(其他)
<德>sich eine Hintertür offenlassen <sich einen Ausweg offenhalten>
近义词: