[释义]恋恋:留恋;舍:放下、离开。形容很留恋;不舍得离开。也作“恋恋难舍”。
[语出]宋·王明清《挥麈后录》卷六:“促膝剧谈;恋恋不忍舍。”明·冯梦龙《醒世恒言·徐老仆义愤成家》:“我所恋恋不舍者;单爱他这一件儿。”
[正音]舍;不能读作“sè”。
[辨形]恋;不能写作“峦”。
[近义] 依依不舍 流连忘返
[反义] 一刀两断 扬长而去
[用法]可用于对人、事物、景物等的留恋。常含褒义。一般作谓语、定语、状语。
[结构]偏正式。
[辨析]~和“依依不舍”都有舍不得离开的意思。但~可用于人或地方;“依依不舍”仅用于人。
[例句]
①高中毕业时;老师~地把我们送出了校门。
②就要分开了;同志们~地挥手告别。
[英译]be reluctant to part with