[释义]彼此的心意不用说出;就可以互相了解。形容彼此思想感情完全一致。心:心思;思想感情;印:合;契合。
[语出]唐·裴休《圭峰定慧禅师碑》:“但心心相印;印印相契。”
[正音]相;不能读作“xiànɡ”。
[辨形]印;不能写作“认”。
[近义] 情投意合 心领神会
[反义] 格格不入 话不投机
[用法]用作褒义。一般以两个以上的人为陈述对象;否则;必与表示对象的介词结构一起运用。一般作谓语、宾语、状语。
[结构]主谓式。
[辨析]~和“心有灵犀一点通”;都可指彼此思想感情一致。心意相通;都可表示爱恋着的男女
感情真挚。但~偏重于心意一致。“心有灵犀一点通”偏重于心意相通;可用作句子的独立成分。
[例句]
①这两位中学时代的朋友;十多年来一直~。
②他们两人~;同甘共苦;一起生活了五十年。
[英译]Hearts are linked together。