[释义]情势像骑在老虎背上一样;很难下来。比喻已在进行中的事情;迫于情势;欲罢不能。
[语出]清·吴璿《飞龙全传》:“那苏凤吉在前面见了郭兵如此势大;心里其实害怕;无奈势成骑虎;只得勉强要去厮杀。”
[辨形]骑;不能写作“奇”。
[近义] 骑虎难下
[反义] 得心应手 一帆风顺
[用法]用作贬义。一般作宾语、分句。
[结构]主谓式。
[例句] 至于阿勒坛和忽察儿;此时才发觉受了札木合的玩弄;权位还不如在本部的时候;但~;懊悔不及了。
[释义]情势像骑在老虎背上一样;很难下来。比喻已在进行中的事情;迫于情势;欲罢不能。
[语出]清·吴璿《飞龙全传》:“那苏凤吉在前面见了郭兵如此势大;心里其实害怕;无奈势成骑虎;只得勉强要去厮杀。”
[辨形]骑;不能写作“奇”。
[近义] 骑虎难下
[反义] 得心应手 一帆风顺
[用法]用作贬义。一般作宾语、分句。
[结构]主谓式。
[例句] 至于阿勒坛和忽察儿;此时才发觉受了札木合的玩弄;权位还不如在本部的时候;但~;懊悔不及了。