[释义]言:语言;之:助词;相当于“的”。言语之外的意思。指没有在话里或文章里明说出来的意思。也作“意在言外”。
[语出]宋·叶梦得《石林诗话》下卷:“七言难于气象雄浑;句中有力而行余(曲折);不失言外之意。”
[正音]之;不能读作“zī”。
[辨形]外;不能写作“处”。
[近义] 弦外之音 意在言外 音在弦外
[反义] 一针见血 一语道破 直捷了当
[用法]多指有这个意思;却不明说;而是隐在语言或文字的背后。一般作主语、宾语。
[结构]偏正式。
[辨析]见“弦外之意”(1045页)。
[例句] 他说了一通旁敲侧击的话;~是说我好心办了坏事。
[英译]the meaning between the lines