[释义]宠:宠爱;辱:羞辱。对受宠或受辱都不感到惊讶;即把得失置之度外。也作“不惊宠辱”。
[语出]《新唐书·卢承庆传》:“宠辱不惊;考中上。其能著人善类此。”
[正音]宠;不能读作“chónɡ”。
[辨形]惊;不能写作“京”。
[近义] 置之度外
[反义] 患得患失 宠辱若惊
[用法]含褒义。常用来形容人豁达的性格;或自命清高的态度。一般作谓语、宾语。
[结构]
主谓式。[例句] 许多科技工作者默默无闻地工作着;从不考虑个人得失;可谓~。
[英译]undisturbed either by favour or disgrace