[释义]貌:外表;神:内心。指外表上一致;内心里不一样。形容表面上关系很融洽;而实际上各怀心思。
[语出]汉·黄石公《素书》:“貌合心离者孤;亲谗远忠者亡。”
[辨形]合;不能写作“和”。
[近义] 同床异梦
[反义] 心心相印
[用法]含贬义。一
般作谓语、定语、状语。[结构]联合式。
[辨析]~和“同床异梦”有别:“同床异梦”偏重于各有打算;仅用于人。~表面上很和气;实际上却不同心。
[例句] 他们两个看上去心心相印;可实际上~。
[英译]one in appearance but each going his own way