[释义]惑:迷惑;年:年龄。不迷惑的年龄;
人到四十岁;称“不惑之年”;意思是人到此时已掌握知识;能明辨事理而不致迷惑。[语出]《论语·为政》:“四十而不惑。”
[正音]之;不能读作“zī”。
[辨形]惑;不能写作“或”。
[近义] 人到中年
[反义] 豆蔻年华
[用法]形容人到了四十岁已掌握知识;能明辨事理;而不致迷惑。一般作主语、定语。
[结构]偏正式。
[例句]
①一转眼我已到了~了。
②那时;家父已过~;精力已大不如前;加之整日伏案写稿;使病情进一步恶化。
[释义]惑:迷惑;年:年龄。不迷惑的年龄;
人到四十岁;称“不惑之年”;意思是人到此时已掌握知识;能明辨事理而不致迷惑。[语出]《论语·为政》:“四十而不惑。”
[正音]之;不能读作“zī”。
[辨形]惑;不能写作“或”。
[近义] 人到中年
[反义] 豆蔻年华
[用法]形容人到了四十岁已掌握知识;能明辨事理;而不致迷惑。一般作主语、定语。
[结构]偏正式。
[例句]
①一转眼我已到了~了。
②那时;家父已过~;精力已大不如前;加之整日伏案写稿;使病情进一步恶化。