日语三行情书经典语录集锦 篇一
在这个世界上,无论发生什么事情,我都会一直珍惜你。无论遇到多大的困难,我都会和你一起面对。我爱你,永远爱你。
你是我生命中最重要的人,我愿意为你付出一切。无论何时何地,我都会在你身边守护你。和你在一起的每一天都是我最幸福的时刻。
无论风吹雨打,无论世界如何变化,我的心永远属于你。无论时间如何流逝,我的爱永远不变。和你在一起,我感到无比幸福和满足。
日语三行情书经典语录集锦 篇二
无论世界如何嘈杂,我只想听到你的声音。无论身在何处,我只想看到你的笑容。你是我的全部,我的生命中不能没有你。
你的每一个眼神、每一个微笑,都深深打动了我的心。我愿意为你赴汤蹈火,为你奋不顾身。你是我生命中最重要的人,我会永远珍惜你。
我愿意用我的整个生命来爱你,用我的全部热情来呵护你。无论发生什么,我都会紧紧依靠在你身边。你是我生命中的全部,我会永远爱你。
日语三行情书经典语录集锦 篇三
下面是CN人才网为您精心整理的日语三行情书经典语录集锦的全部内容,希望可以帮到您。如果您喜欢的话可以分享给身边的小伙伴们!
お母さんの手、あかぎれだらけだよ。
「一人で大丈夫」って言うけど、無理しないで。
たまには僕も、食器洗い手伝うよ。
——大阪府 小川 健一(
17歳/男性/高校生)妈妈的手全都皲裂了。
虽然嘴上说着“我一个人没问题的”,还是不要勉强啊。
偶尔我也帮忙洗洗碗吧。
やっと来ました、昼休み。
玉手箱のふたを開けてみた…。
「やっぱりうちの味が一番だなぁ。」
——北海道 佐藤 翔太(18歳/男性/高校生)
午休时间总算到了。
打开小宝箱的盖子……
“我家的味道果然是最棒的啊!”
当日に 恥ずかしくて 渡せなかった 手作りのチョコ
欲しかったなあと言われて
1日遅れの バレンタイン
——大阪府 中林 仁美(17歳/女性/高校生)
当天因为害羞, 亲手做的巧克力没有送出去。
他却对我说:“好想要啊。”
(这是)晚了一天的情人节。
6年生の雪合戦!私が優しく投げた雪の玉
気付いてくれて、ずっと仲良し40年
病気の今も寄り添って、ありがとう。ごめんな。
——大阪府 渡辺 貞一郎(52歳/男性/設計自営
)
六年级学生的扔雪球大战!我轻轻地扔出了雪球。
仔细回想,40年来一直相敬如宾。
如今我病了你也不离不弃,既感谢又抱歉呐。
田舎から妻と息子が帰ってきた。
「早く起きなさい。学校に遅れるわよ」と、いつもの声。
僕は、こんな日常にホッとする。
——東京都 石川 博(57歳/男性/会社員)
妻子和儿子从乡下回来了。
“快起床,上学要迟到了。”还是那一如既往的声音。
这样的平常生活最令我安心。
毎晩の肩もみ ありがとう。
これが「大切にするから」って プロポーズの言葉の意味だったのね。
うれしいわ。
——富山県 川上 昭子(58歳/女性/主婦)
每晚都给我揉肩,谢谢了。
这里面包含着“我会好好珍惜你的”之类的求婚的意思呢。
真高兴啊。
ゲーム機こわすしほんとにくたらしい弟
これはほんとう
そんな弟大嫌い これはうそ
——大阪府 (15歳/男性/中学3年生)
把游戏机弄坏的弟弟真讨厌。
这是真话。
最讨厌那样的弟弟了,这是谎话。
帰省した日の夜、不器用な父が一言。
「肩、もんでくれへんか。」
「めんどくさ」と言いつつも、顔がほころぶ うち。
——奈良県 (15歳/女性/高校1年生)
回到家那晚,老爸粗声粗气地对我说了句:
“来给我揉揉肩吧。”
我嘴里念着“真麻烦”,脸上却露出了微笑。
「まだ彼氏と続いてるのか?」と探る父。
「まだ続いてるのか。。。」と落ち込む父。
お父さん、そろそろ心の準備をお願いします。
——福岡県 中島 絵里(24歳/女性/会社員)
“你和他还在交往吗?”爸爸问我.
“还在交往着呀……” 爸爸有些闷闷不乐.
爸爸,是时候请你做好心理准备了。
耳が遠くて歯ぬけのじいちゃん。
こんな木枯らしの日も漁に出ている。
お風呂に入浴ざいをたっぷり入れとくよ。
——愛媛県 立花 佑介(12歳/男性/小学6年生)
耳背又缺牙的爷爷,
在这样寒风凛冽的日子依旧出海打渔。
泡澡之前要多放些入浴剂啊。
小さなことで泣くなと母さん
泣きたい時は泣きんさいとおばあちゃん
どちらも私の心の糸がほどけた瞬間でした
——広島県 山﨑 晃恵(15歳/女性/中学3年生)
妈妈说:“不要因为一点小事就哭泣。”
奶奶说:“想哭的时候就哭吧。”
她们的话语都在一瞬间打开了我的心结。
久しぶりに家に帰った夜ごはん。
母が作ってくれたハンバーグ。
ちょっとこげていても一つ残さずペロリ。
——神奈川県 斉藤 慧(16歳/男性/高校1年生)
久违地回家吃晚饭了。
妈妈做的汉堡,
即使有点焦,我还是一口不剩地吃完了。
帰り道
雪の中に残る君の足跡に
僕の足をそっとかさねてみる
——長野県 藤林 隆彦(18才/男性/高校生)
回去的路上,
雪地里残留着你的脚印,
我轻轻地把脚印踩在上面。
電車の中で、真っ先に席を譲っているあなたの姿を見て、
あなたと暖かい家庭を築きたいと思いました。
一緒に人生を歩んで下さい。
——埼玉 県 塚本 大輔(21才/男性/学生)
电车里,看着率先让座的你的身影,
就萌生了和你构筑温暖家庭的念头。
接下来的人生请与我一起走吧。
初めて2人乗りしたあの日
「しっかり持っとけ」って言われたけど
手を回すのに人生の1/3くらいの勇気使っちゃったよ
——京都府 北西 智子(18才/女性/高校生)
第一次坐你摩托车后座那天,
虽然你提醒了我“要抓紧哦”,
但我把手环上你的腰却使出了一生1/3的勇气。
初めて君といっしょに帰った電車の中
周りはいつもと同じなのに
僕はなんだか電車に乗るのが初めてみたいだった。
——宮崎県宮崎市 川西 稔(16才/男性/高校生)
第一次和你坐电车回去的时候,
周围的一切都与平常无异,
我却感觉像是第一次乘坐电车。
友達に「好きな人いるの?」と聞かれ
反射的に「いないよ。」と答えました。
あなたの顔が浮かびました。
——大阪府交野市 桑原 敬子(16才/女性/高校生)
朋友问我:“有喜欢的人么?”
我很自然地回答道:“没有啦。”
脑海中却浮现出你的面容。
いくら流行(はや)っているからと言ってもメールじゃなく
「好き」という言葉だけは
あなたの声から聞きたいよ。
——京都府 北川 理恵(20才/女性/短大生)
虽说现今都流行用mail,
只是“喜欢你”这样的话,
还是想听你亲口说。