第87届奥斯卡最佳歌曲奖获奖感言 篇一
在第87届奥斯卡颁奖典礼上,最佳歌曲奖颁发给了一首令人动容的作品。获奖者在领奖感言中表达了自己对这一荣誉的感激之情,同时也分享了自己的创作心路历程和对音乐的热爱。
在感言中,获奖者首先感谢了所有支持和帮助过他们的人,包括家人、朋友、同事以及粉丝们。他们表示,这个奖项不仅仅是属于自己的,更是属于所有支持他们的人的。他们深情地回顾了自己创作歌曲的点滴经历,分享了创作的灵感来源以及艰辛的过程。他们表示,每一首歌曲背后都有着无数个日日夜夜的努力和付出,而这份努力最终得到了回报,让他们感到无比欣慰和幸运。
除了感谢和分享,获奖者还表达了对音乐的热爱和对未来的期许。他们表示,音乐是他们的生命,是他们的灵魂,是他们永远不会放弃的追求。他们希望能够继续坚持下去,创作出更多优秀的作品,让更多人能够感受到音乐的魅力和力量。他们希望能够成为更好的音乐人,用自己的作品影响和感动更多的人,让音乐成为连接人心的纽带。
最后,获奖者表示,这个奖项是对他们的认可和鼓励,也是对他们未来创作的激励和动力。他们承诺会继续努力,不忘初心,砥砺前行,用音乐传递爱和正能量,用音乐温暖人心。他们相信,只要坚持不懈,只要心怀梦想,就一定能够实现自己的目标,创造属于自己的辉煌。
第87届奥斯卡最佳歌曲奖获奖感言 篇二
第87届奥斯卡最佳歌曲奖的获奖感言中,获奖者表达了自己对这一荣誉的喜悦和感激之情,同时也分享了自己的音乐理念和对未来的展望。
在感言中,获奖者首先感谢了所有支持和投票给他们的人,表示自己深深地感激和感动。他们表示,这个奖项对于他们来说意义非凡,是对自己一直以来努力的肯定和鼓励。他们表示,这个奖项不仅仅是属于自己的,更是属于所有支持他们的人的,是大家共同努力的成果。
除了感谢,获奖者还分享了自己的音乐理念和创作灵感。他们表示,音乐是一种情感的表达,是一种心灵的沟通,是一种超越语言的交流方式。他们希望通过自己的音乐作品,传递爱、传递希望、传递正能量,让更多的人能够感受到音乐的力量和魅力。他们相信,音乐是一种神奇的东西,能够化解困境、温暖人心,带来力量和勇气。
最后,获奖者表示,这个奖项是对他们过去努力的认可,也是对他们未来创作的动力。他们承诺会继续坚持自己的音乐梦想,不断创作出更多优秀的作品,让更多的人能够欣赏和喜爱。他们表示,这个奖项是一个新的起点,他们将继续努力不懈,不忘初心,砥砺前行,用音乐为世界带来美好和希望。他们深信,只要心怀梦想,只要努力不懈,就一定能够实现自己的目标,成为更好的音乐人。
第87届奥斯卡最佳歌曲奖获奖感言 篇三
第87届奥斯卡最佳歌曲奖获奖感言
first off, i’d like to thank god that lives in us all. recently, john and i got to go to selma and perform “glory” on the same bridge that dr. king and the people of the civil rights movement marched on 50 years ago. this bridge was once a landmark of a pided nation, but now is a symbol for change. the spirit of this bridge transcends race, gender, religion, sexual orientation, and social status. the spirit of this bridge connects the kid from the south side of chicago, dreaming of a better life to those in france standing up for their freedom of expression to the people in hong kong protesting for democracy. this bridge was built on hope. welded with compassion. and elevated by love for all human beings.
--common
(首先,感谢上帝和我们同在。最近,john和我去了selma,在马丁路德金和人权运动人士五十年前一起游行的桥上,演唱了“荣耀”这首歌。这座桥曾经是一个分裂的国家的标志物,现在却象征着改变。这座桥的精神,穿越种族,性别,宗教,性取向,社会阶层。这座桥的精神,把来自芝加哥南部,希望有一个更好生活的孩子,和那些在法国为了言论自由而站出来,那些在香港为了民主而抗议的人们联系在一起。这座桥建立了希望。我们和同情心一起变老,我们在对人类的.爱中升华。)
thank you. nina simone said it’s an artist’s duty to reflect the times in which we live. we wrote this song for a film that was based on events that were 50 years ago, but we say selma is now, because the struggle for justice is right now. we know that the voting rights, the act that they fought for 50 years ago is being compromised right now in this country today. we know that right now the struggle for freedom and justice is real. we live in the most incarcerated country in the world. there are more black men under correctional control today than were under slavery in 1850. when people are marching with our song, we want to tell you that we are with you, we see you, we love you, and march on.
---john legend
(谢谢。nina simone说过,表现我们生活的时代是艺术家的责任。我们创作的这首歌,是为了一部讲述五十年前的事件的电影,但我们认为,selma反映的是现在,因为当下为了正义的抗争。我们知道,五十年前他们争取来的投票权,在当下可能遭到剥夺。我们知道,当下对自由和正义的抗争是实实在在的。我们生活在一个世界上最紧闭的国家。在监狱中的黑人比1850年的黑奴还要多。当人们唱着我们的歌游行的时候,我们想要告诉你们,我们和你们一起,我们看见你们,我们爱你们,一起向前。)
介绍
《glory》是由美国说唱歌手common与创作型歌手约翰·传奇共同演唱的一首歌曲,它由legend, common and che smith共同谱写。这首歌于XX年12月11日由哥伦比亚唱片公司将其作为XX上映的电影《塞尔玛》的主题曲发布,该电影刻画了1965年马丁·路德·金组织的“由塞尔玛向蒙哥马利进军”行动。common在电影《塞尔玛》还联袂主演了1960年代的民权运动领袖james bevel。该歌曲曾荣登美国billboard hot 100第92位。派拉蒙电影公司执导了该歌曲的音乐录影带(即mv),并于XX年1月12日发布该mv。该歌曲拿下了第72届金球奖“最佳歌曲”和第87届奥斯卡奖“最佳原创歌曲”奖项。
编辑推荐:
2017十大金牛基金公司获奖感言
政法2017专业学生国家奖学金获奖感言范文
优秀员工班长获奖感言
光
华奖学金获奖感言竞赛获奖感言发言稿精选
祝贺莫言获奖感言
英语大赛获奖感言
汽车电工比赛获奖感言
物流行业优秀员工获奖感言
金话筒奖获奖感言