欧阳修《浪淘沙》原文及翻译

时间:2019-07-07 01:24:47
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

欧阳修《浪淘沙》原文及翻译

  诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的.中国汉族传统诗歌。亦是汉字文化圈的特色之一。通常认为,诗较为适合“言志”,而词则更为适合“抒情”。下面是小编精心整理的欧阳修《浪淘沙》原文及翻译,欢迎大家分享。

  原文:

  把酒祝东风,且共从容。

  垂杨紫陌洛城东,总是当时携手处,游遍芳丛。

  聚散苦匆匆,此恨无穷。

  今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同?

  注释:

  把酒:端着酒杯。

  翻译:

  端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。

  洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。

  欢聚和离散都是这样匆促,心中的遗恨却无尽无穷。

  今年的花红胜过去年,明年的花儿将更美好,可惜不知那时将和谁相从?

欧阳修《浪淘沙》原文及翻译

手机扫码分享

Top