唐诗之杜甫:客至

时间:2013-06-06 09:17:23
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

唐诗三百首之杜甫:客至

唐诗三百首之杜甫:客至1

唐诗三百首全集

《客

至》

作者:杜甫

舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。

花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。

盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。

肯与邻翁相对饮,隔离呼取尽余杯。

【注解】:

1、盘飧:泛指菜肴。

2、旧醅:隔年的陈酒。

3、取:助词。

【韵译】:

草堂的'南北涨满了春水,

只见鸥群日日结队飞来。

老夫不曾为客扫过花径,

这柴门今天才为您打开。

离市太远盘中没好肴菜,

家底大薄只有陈酒招待。

若肯邀请邻翁一同对饮,

隔着篱笆唤来喝尽余杯!

【评析】:

??这首诗是在成都草堂落成后写的。全诗洋溢着浓郁的生活气息,流露诗人诚朴恬

淡的情怀和好客的心境。诗好在自大然浑成,一线相接,如话家常。

唐诗三百首之杜甫:客至2

  舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。

  花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。

  盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。

  肯与邻翁相对饮,隔离呼取尽余杯。

  【注解】

  ①客至:客指崔明府,杜甫在题后自注:“喜崔明府相过”,明府,县令的美称。

  ②舍:指家。但见:只见。此句意为平时交游很少,只有鸥鸟不嫌弃能与之相亲。

  ③蓬门:用蓬草编成的门户,以示房子的简陋。

  ④市远:离市集远。兼味:多种美味佳肴。无兼味,谦言菜少。樽:酒器。旧醅:隔年的陈酒。樽酒句:古人好饮新酒,杜甫以家贫无新酒感到歉意。

  ⑤肯:能否允许,这是向客人征询。馀杯:余下来的酒。

  ⑥花径:长满花草的小路

  ⑦ 呼取:叫,招呼

唐诗之杜甫:客至

手机扫码分享

Top