《南歌子》
作者:李清照
原文:
天上星河转,
人间帘幕垂。
凉生枕簟泪痕滋,
起解罗衣聊问、夜何其?
翠贴莲蓬小,
金销藕叶希
旧时天气旧时衣,
只有情怀不似、旧家时!
注释:
1、星河:银河。
2、帘:《历代诗余》作“翠”。
3、枕簟:枕上铺的细竹席。
4、泪痕滋:泪越来越多,痕迹越来越扩大。
5、夜何其:夜到几更了。
6、贴:盖与现在将另做好的图案缝贴在衣裳上的方法相同。
7、金销:配以金色制成的荷叶图案作为衣饰,因陈旧而褪色。
赏析:
这首《南歌子》所作年代不详,但从抒发国破家亡之恨来看,似为流落江南后所作。
“天上星河转,人间帘幕垂”,以对句作景语起,但非寻常景象,而有深情熔铸其中。“星河转”谓银河转动,一“转”字说明时间流动,而且是颇长的一个跨度;人能关心至此,则其中夜无眠可知。“帘幕垂”言闺房中密帘遮护。帘幕“垂”而已,此中人情事如何,尚未可知。“星河转”而冠以“天上”,是寻常言语,“帘幕垂”表说是“人间”的,却显不同寻常。“天上、人间”对举,就有“人天远隔”的含意,分量顿时沉重起来,似乎其中有沉哀欲诉,词一起笔就先声夺人。此词直述夫妻死别之悲怆,字面上虽似平静无波,内