月下独酌的诗意

时间:2018-08-06 08:11:48
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

  月下独酌的诗意

  《月下独酌

  作者:李白

  原文

  花间一壶酒,独酌无相亲。

  举杯邀明月,对影成三人。

  月既不解饮,影徒随我身。

  暂伴月将影,行乐须及春。

  我歌月徘徊,我舞影零乱。

  醒时同交欢,醉后各分散。

  永结无情游,相期邈云汉。

  注释

  1、酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。

  2、间:一作“下”,一作“前”。

  3、无相亲:没有亲近的人。

  4、“举杯邀明月,对影成三人。”:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。

  5、既:且。不解饮:不会喝酒。

  6、徒:徒然,白白的。徒:空。

  7、将:和。

  8、及春:趁着春光明媚之时。

  9、月徘徊:明月随我来回移动。

  10、影零乱:因起舞而身影纷乱。

  11、交欢:一起欢乐。

  12、无情游:忘却世情的交游。

  13、相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见期:约定。邈:远。云汉:银河,泛指天空。

  诗意

  准备一壶美酒摆在花丛之间,

  自斟自酌无亲无友孤独一人。

  我举起酒杯邀请媚人的明月,

  低头窥见身影,共饮已有三人。

  月儿,你哪里晓得畅饮的乐趣?

  影儿,你徒然随偎我这个孤身。

  暂且伴随月亮和身影,

  我应及时行乐,趁着美好的春光。

  月听我唱歌,在九天徘徊不进。

  影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。

  清醒之时咱们尽管作乐寻欢,

  醉了之后免不了要各自离散。

  月呀,愿和您结为忘年之友,

  相约在高远的银河岸边再见。

  赏析

  佛教中有所谓“立一义”,随即“破一义”,“破”后又“立”,“立”后又“破”,最后得到辨析方法。用现代话来说,就是先讲一番道理,经驳斥后又建立新的理论,再驳再建,最后得到正确的结论。关于这样的论证,一般总有双方,相互“破”、“立”。可是李白这首诗,就只一个人,以独白的形式,自立自破,自破自立,诗情波澜起伏而又近似于天籁,所以一直为后人传诵。

  诗人上场时,背景是花间,道具是一壶酒,登场角色只是他一个人,动作是独酌,加上“无相亲”三个字,场面单调得很。于是诗人忽发奇想,把天边的明月,和月光下他的影子,拉了过来,连他自己在内,化成了三个人,举杯共酌,冷清清的场面,就热闹起来了。这是“立”。

  可是,尽管诗人那样盛情,“举杯邀明月”,明月毕竟是“不解饮”的。至于那影子,虽然像陶潜所说的“与子相遇来,未尝异悲悦,憩荫若暂乖,止日终不别”(《影答形》),但毕竟影子也不会喝酒;诗人姑且暂时将明

月下独酌的诗意

手机扫码分享

Top