从功能翻译理论角度谈旅游资料的翻译

时间:2019-02-03 05:32:17
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

从功能翻译理论角度谈旅游资料的翻译

功能翻译理论认为翻

译是一种有目的性的行为活动.在旅游资料的翻译实践中,译者其实是在从事一种再创作.要实现旅游资料翻译的目的,译者可以运用功能派翻译理论做指导,从文本特点、读者接受、文化背景3个方面考虑采用不同的翻译策略,把原文的意图及内容准确得体地再现给读者.

作 者: 陈霞 CHEN Xia 作者单位: 河南工业大学,外语学院,河南,郑州,450052 刊 名: 河南工业大学学报(社会科学版) 英文刊名: JOURNAL OF HENAN UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCE EDITION) 年,卷(期): 20084(3) 分类号: H315.9 关键词: 功能翻译理论 旅游资料 翻译方法
从功能翻译理论角度谈旅游资料的翻译

手机扫码分享

Top