秋兴八首其一赏析翻译
秋兴八首其一赏析翻译,诗以‘秋兴’为组诗的题目,是有着感秋生情的意思,这第一手主要表达作者漂泊感伤、思念家乡的感情。本文秋兴八首其一赏析翻译由unjs.com编辑收集整理,希望大家喜欢!
导读:
这是杜甫的一组七言律诗,流传共有八首,下面这首是第一首。其原文如下:
秋兴·其一
杜甫
玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。
江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。
丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。
寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧(zhēn)。
秋兴八首其一翻译:
枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、残伤,巫山和巫峡也笼罩在萧瑟阴森的迷雾中。巫峡里面波浪滔天,上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉。花开花落已两载,看着盛开的花,想到两年未曾回家,就不免伤心落泪。小船还系在岸边,虽然我不能东归,飘零在外的我,心却长系故园。又在赶制冬天御寒的衣服了,白帝城上捣制寒衣的砧声一阵紧似一阵。看来又一年过去了,我对故乡的思念