阮郎归 欧阳修 赏析

时间:2013-05-04 02:14:42
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

阮郎归 欧阳修 赏析

阮郎归 欧阳修 赏析,全词描写少妇清明时节出去郊游,所感所忆,抒发了主人公内心那种难以排遣的孤寂心里。本文阮郎归 欧阳修 赏析由unjs.com编辑收集整理,希望大家喜欢!

导读:

清明诗词自古不少,多是写作者春游有感而发,或者抒发豪情心志,然而单单写少女少妇的却是极少,下面这首词描写的就是一位少妇的`春游之感,。其原文如下:

·

···· 阮郎归·南园春半踏青时

······ 欧阳修

· 南园春半踏青时,风和闻马嘶。青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。

· 花露重,草烟低,人家帘幕垂。秋千慵困解罗衣,画堂双燕归。

字词解释:

日长:春分之后,白昼渐长。《春秋繁露》:“春分者,阴阳相半也。故昼夜均而寒暑平。”

慵困:懒散困乏。

归:回归,回来。

阮郎归翻译:

风和日丽,马嘶声声,可以想踏青上车马来往之景,青梅结子如豆,柳叶舒展如眉,日长气暖, 蝴蝶翩翩,大自然中的生命都处在蓬勃之中。踏青过后,又荡秋千,不觉慵困,遂解罗衫小憩,只见画堂前双燕飞归。

中心内容:

这首词描写的是少妇因游春有感而忆所思的无可排遣之情。

阮郎归 欧阳修 赏析:

首句点明时序:芳春过半,踏青游赏,戏罢秋千。由动境而归静境,写其季节天色之气氛,闺阁深居之感受,读来宛如亲历。次句“风和闻马嘶”五字为一篇关键,虽用笔闲淡,不扬不厉,而造境传神,常人难及。“闻马嘶”之宝马振鬣长嘶,成为古人游春这一良辰美景之一种不可或缺的意象。时节已近暮春,青梅结子,小虽如豆,已过花时,柳尽舒青,如眉剪黛;而日长气暖,蝴蝶不知从何而至,翩翩于花间草际,好一幅闹春图画。“蝶蝶飞”以一动作点活了暮春之景。

过片“人家帘幕垂”极写静境。而“花露重,草烟低”,正与写静有关:花觉其露重欲滴,草见其烟伏不浮,正是极静之物境心境下。“秋千”句是写静至精微处,再以动态一为衬染,然亦虚笔,而非实义。出秋千,写戏罢秋千,只觉慵困,解衣小憩,已是归来之后。既归画堂,忽有双燕,亦似春游方罢,相继归来。不说人归,只说燕归,以燕衬。人,物人一也,不可分辨。然而燕归来,可知天色近晚,由此一切动态,悉归静境。结以燕归,又遥与开篇马嘶相呼应。于是春景芳情,浑然莫辩。

前人谓“冯词如古蕃锦,如周、秦宝鼎彝,琳琅满目,美不胜收”。此词写仲春景色,豆梅丝柳,日长蝶飞,花露草烟,秋千慵困,画梁双燕,令人目不暇接。而人物踏青时的心情,则仅于“慵困”、“双燕栖”中略予点泄,显得雍容蕴藉。

词牌名:

阮郎归,又名《宴桃源》、《醉桃源》、《碧桃春》、《道成归》、《濯缨曲》。双调。据宋刘义庆《幽明录》载,汉明帝永平五年,剡县刘晨、阮肇共入天台山采药,遇二女子,姿质妙绝,遂停半年。求归,至家子孙已至七世。词名即取此义,音律凄恻。始见南唐李煜词。

作者简介:

欧阳修(1007-1072)北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁、六一居士,吉州吉水(今属江西)人。天圣进士。官馆阁校勘,因直言论事贬知夷陵。庆历中任谏官,支持范仲淹,要求在政治上有所改良,被诬贬知滁州。官至翰林学士、枢密副使、参知政事。王安石推行新法时,对青苗法有所批评。谥文忠。主张文章应明道、致用,对宋初以来靡丽、险怪的文风表示不满,并积极培养后进,是北宋古文运动的领袖。散文说理畅达,抒情委婉,为“唐宋八大家”之一;诗风与其散文近似,语言流畅自然。其词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。对宋代金石学颇有影响。有《欧阳文忠集》。

以上这篇阮郎归 欧阳修

Top