英语美文必读英语美文:雨中的记忆 篇一
The Rainy Day
The rain poured down in a steady rhythm as I sat by the window, watching the world outside become a blur of grey. The sound of raindrops hitting the pavement was soothing, a gentle lullaby that seemed to wash away all my worries and fears. I closed my eyes and let the sound of the rain envelop me, transporting me to a place of peace and tranquility.
As I sat there, lost in my thoughts, memories of rainy days from my childhood flooded back to me. I remembered running through the rain-soaked streets, splashing in puddles and laughing with my friends. I remembered the smell of wet earth and the feel of raindrops on my skin, a sensation that was both refreshing and invigorating. Those were simpler times, when the only thing that mattered was the joy of being alive and free.
But as I grew older, rainy days became synonymous with gloom and melancholy. They were days when I felt trapped in my own thoughts, unable to escape the weight of my responsibilities and worries. The rain became a symbol of my own inner turmoil, a reflection of the storms raging within me.
Yet, as I sat there on that rainy day, I realized that the rain was not something to be feared or avoided. It was a cleansing force, a reminder that even in the darkest moments, there was beauty and renewal to be found. The rain washed away the dirt and grime of the world, leaving behind a fresh, clean slate on which to start anew.
And so, as the rain continued to fall outside, I made a promise to myself to embrace the rainy days, to find solace in the sound of raindrops and the scent of wet earth. For in those moments of quiet contemplation, I found a sense of peace and clarity that had long eluded me. The rain was not just a weather phenomenon, but a source of comfort and inspiration, a reminder that even in the midst of a storm, there was always a glimmer of hope.
英语美文必读英语美文:雨中的记忆 篇二
A Rainy Day Encounter
The rain fell in torrents, drenching everything in its path as I hurried down the crowded street, my umbrella barely managing to shield me from the downpour. The sky was a dark, brooding grey, the clouds heavy with water, threatening to burst at any moment. I quickened my pace, eager to reach the shelter of my apartment and escape the relentless rain.
But as I turned the corner, I saw her standing there, a solitary figure in the midst of the storm. She was soaked to the bone, her hair plastered to her face, her clothes clinging to her body. Yet there was a serene beauty about her, a sense of calm amidst the chaos of the storm. She looked up at the sky, her face tilted towards the heavens, as if welcoming the rain with open arms.
I hesitated for a moment, unsure of what to do. Should I offer her my umbrella, my protection from the elements? Or should I simply walk on by, pretending not to see her, not to acknowledge her existence? But something in her expression, in the way she stood there with such grace and poise, made me stop in my tracks.
Without a word, I approached her and held out my umbrella, offering it to her without hesitation. She looked at me with surprise, her eyes wide with gratitude. And then, with a smile that lit up her face, she accepted my offer, stepping under the shelter of the umbrella with me.
We stood there together, side by side, watching the rain fall around us. And in that moment, I felt a connection with her, a shared understanding of the beauty and power of the rain. The storm raged on, the rain drumming against the umbrella, but we were untouched by its fury. We were two strangers brought together by a chance encounter on a rainy day, finding solace and companionship in the midst of a storm.
And as we walked together through the rain-soaked streets, I realized that sometimes, it is in the darkest and most unexpected moments that we find the greatest beauty and warmth. The rain had brought us together, two souls adrift in a sea of uncertainty, finding comfort and solace in each other's presence. And as we parted ways at the end of the street, I knew that our encounter on that rainy day would be a memory that I would cherish forever.
英语美文必读英语美文:雨中的记忆 篇三
Run through the rain
雨中的记忆
She had been shopping with her Mom in Wal-Mart. She must have been 6 years old, this beautiful brown haired, freckle-faced image of innocence. It was pouring outside. The kind of rain that gushes over the top of rain gutters, so much in a hurry to hit the Earth, it has no time to flow down the spout.
她和妈妈刚在沃尔玛结束购物。这个天真的小女孩应该6岁大了,头发是美丽的棕色,脸上有雀斑。外面下着倾盆大雨。雨水溢满了檐槽,来不及排走,就迫不及待地涌涨上地面。
We all stood there under the awning and just inside the door of the Wal-Mart. We all waited, some patiently, others irritated, because nature messed up their hurried day. I am always mesmerized by rainfall. I get lost in the sound and sight of the heavens washing away the dirt and dust of the world. Memories of running, splashing so carefree as a child come pouring in as a welcome reprieve from the worries of my day.
我们都站在沃尔玛门口的遮篷下。大家都在等待,有人很耐心,有人很烦躁,因为老天在给他们本已忙碌的一天添乱。雨天总引起我的遐思。我出神地听着、看着老天冲刷洗涤这世界的污垢和尘埃,孩时无忧无虑地在雨中奔跑玩水的记忆汹涌而至,暂时缓解了我一天的焦虑。
Her voice was so sweet as it broke the hypnotic trance we were all caught in, “Mom, let's run through the rain." she said.
小女孩甜美的声音打破了这令人昏昏欲睡的气氛,“妈妈,我们在雨里跑吧。”她说。
"What?" Mom asked.
“什么?”母亲问。
"Let's run through the rain!" She repeated.
“我们在雨里跑吧,”她重复。
"No, honey. We'll wait until it slows down a bit." Mom replied.
“不,亲爱的,我们等雨小一点再走。”母亲回答说。
This young child waited about another minute and repeated: "Mom, let's run through the rain."
过了一会小女孩又说:“妈妈,我们跑出去吧。”
"We'll get soaked if we do." Mom said.
“这样的话我们会湿透的。”母亲说。
"No, we won't, Mom. That's not what you said this morning," the young girl said as she tugged at her Mom's arm."
“不会的,妈妈。你今天早上不是这样说的。”小女孩一边说一边拉着母亲的手。
"This morning? When did I say we could run through the rain and not get wet?"
“今天早上?我什么时候说过我们淋雨不会湿啊?”
"Don't you remember? When you were talking to Daddy about his cancer, you said, If God can get us through this, he can get us through anything!"
“你不记得了吗?你和爸爸谈他的癌症时,你不是说‘如果上帝让我们闯过这一关,那我们就没有什么过不去。’”
The entire crowd stopped dead silent. I swear you couldn't hear anything but the rain. We all stood silently. No one came or left in the next few minutes. Mom paused and thought for a moment about what she would say.
人群一片寂静。我发誓,除了雨声,你什么都听不到。我们都静静地站着。接下来的几分钟没有一个人走动。母亲停了一下,想着应该说些什么。
Now some would laugh it off and scold her for being silly. Some might even ignore what was said. But this was a moment of affirmation in a young child's life. Time when innocent trust can be nurtured so that it will bloom into faith. "Honey, you are absolutely right. Let's run through the rain. If get wet, well maybe we just needed washing." Mom said. Then off they ran.
有人也许会对此一笑了之,或者责备这孩子的不懂事,有人甚至不把她的话放在心上。但这却是一个小孩子一生中需要被肯定的时候。若受到鼓舞,此时孩子单纯的信任就会发展成为坚定的信念。“亲爱的,你说得对,我们跑过去吧。如果淋湿了,那也许是因为我们的确需要冲洗一下了。”母亲说。然后她们就冲出去了。
We all stood watching, smiling and laughing as they darted past the cars and. They held their shopping bags over their heads just in case. They got soaked. But they were followed by a few who screamed and laughed like children all the way to their cars. And yes, I did. I ran. I got wet. I needed washing.Circumstances or people can take away your material possessions, they can take away your money, and they can take away your health. But no one can ever take away your precious memories. So, don't forget to make time and take the opportunities to make memories every day!
我们站在那里,笑着看她们飞快地跑过停着的汽车。她们把购物袋高举过头想挡挡雨,但还是湿透了。好几个人像孩子般尖叫着,大笑着,也跟着冲了出去,奔向自己的车子。当然,我也这样做了,跑了出去,淋湿了。我也需要接受洗礼。环境或其他人可以夺去你的物质财富,抢走你的金钱,带走你的健康,但没有人可以带走你珍贵的回忆。因此,记得要抓紧时间,抓住机会每天都给自己留下一些回忆吧
To everything there is a season and a time to every purpose under heaven. I hope you still take the time to run through the rain.
世间万物皆有自己的季节,做任何事情也有一个恰当的时机。希望你有机会在雨中狂奔一回。
https://www.unjs.com/