外国寓言故事 篇一
Once upon a time, in a faraway land, there was a kingdom ruled by a wise and kind king. The king was loved by all his subjects, and the kingdom prospered under his reign. However, the king was growing old and had no heir to the throne.
The king decided to hold a contest to determine who would be the next ruler of the kingdom. He called upon all the young men in the kingdom to compete in a series of challenges to prove their worthiness. The challenges were difficult and tested the contestants' intelligence, bravery, and compassion.
One young man, named Peter, stood out from the rest. He completed each challenge with grace and skill, showing that he possessed all the qualities of a good king. The king was impressed by Peter's performance and declared him the winner of the contest.
As Peter was crowned the new king, the people of the kingdom rejoiced. They knew that their kingdom would be in good hands with such a wise and kind ruler. Peter ruled the kingdom with compassion and fairness, and the kingdom continued to prosper under his reign.
The moral of the story is that true leadership is not about power or wealth, but about compassion, wisdom, and fairness. A good leader is one who cares for the well-being of his people and always acts in their best interests.
外国寓言故事 篇二
In a peaceful village nestled in the mountains, there lived a group of animals who had always lived in harmony with one another. The animals worked together to build their homes, gather food, and protect each other from harm. They believed that by working together, they could achieve anything.
One day, a cunning fox came to the village and saw how well the animals coexisted with one another. The fox decided to sow discord among the animals, hoping to create chaos and confusion in the village. The fox spread rumors and lies, turning the animals against each other.
At first, the animals fell for the fox's tricks and started to distrust one another. The village was soon filled with tension and animosity, and the animals could no longer work together effectively. The once peaceful village was now in chaos, with the animals fighting amongst themselves.
Realizing the damage he had caused, the fox felt guilty and decided to make amends. He went to each animal and admitted his wrongdoing, asking for forgiveness. The animals were hesitant at first, but they eventually forgave the fox and agreed to work together once again.
With the fox's help, the animals were able to mend their relationships and restore peace to the village. They realized that by working together and trusting one another, they could overcome any obstacle that came their way. The village prospered once again, and the animals lived happily ever after.
The moral of the story is that unity is strength. When people work together and support each other, they can achieve great things and overcome any challenge that comes their way. Cooperation and trust are the keys to a harmonious and prosperous community.
外国寓言故事 篇三
有个人总爱攒钱,他一心只想着集攒各国的金银钱币,以致发展到近似疯狂的程度。按理说这些钱闲置着不产生利润,集攒起来毫无效益可言,但为了确保其财宝的安全,这个吝啬鬼搬到了一个岛屿上,让环绕岛屿的大海来阻挡各类盗匪的袭扰。对一般人来说这毫无乐趣可言,但攒钱人却乐此不彼,他反复清点、盘算、抚摸这些钱币,不分白天与黑夜,把这当成了自己人生的一大重要乐趣。
他发现自己的帐目总是有出入,原先是他养的一只猴子粗中有细,常常趁主人不注意,把杜卡金币等从窗口往海里扔下去。就这样使他帐目总是不符,还闹不清到底是啥原因。
金库房间上了大锁,钱就堆在帐簿台上。这一天,调皮的猴子想用这些钱对大海作一次无私的奉献。猴子的欢乐和吝啬鬼的斤斤计较真具戏剧色彩,相信猴子的举动能得到一些人的理解,但要说孰对孰错,恐怕也得分析大半天才行。这只专司捣蛋的猴溜进了库房,从大堆的钱财中随意翻捡着各国的金币。为了证明自己的力气和投掷技巧,它将攒钱人视为生命的贵金属币扔出了窗外。要不是听到那位爱攒钱的人把钥匙插进锁孔开门准备算账,我们这只爱捣乱的猴还不明白会扔出去多少杜卡金币。也许它会使所有的金币全都飞向大海,坠入那屡屡发生沉船的海底深渊,使库房里荡然无存。
上帝想使许多理财能手免遭同样的噩运,而这种人却始终没有把自己攒的钱用对地方。
外国寓言故事 篇四
寓言故事可以称得上是文学作品中的精品,它幽默、风趣、委婉、短小精悍,读起来轻松愉快,读后令人回味无穷,人们可以从中领悟到很多深刻的人生道理,所以无论大人和小孩,人人都非常喜欢它。
中国有很多优秀的寓言,国外也有很多优秀的寓言,这些优秀的寓言作品,使人读起来爱不释手,让一代一代人从中汲取了宝贵的精神营养和获得了千金难求的人生至理。为了让儿童读到这些外国的寓言故事作品,我们从很多外国寓言中,精心选择了200篇寓言,推荐给小读者。其中推荐最多的是《伊索寓言》和《克雷洛夫寓言》。
既然推荐的对象是儿童,而且是国内的儿童,那么就要使外国寓言适合国内儿童的阅读心理。所以,我们花费了大量的时间和精力,对所选的200篇寓言进行了再创作,既要使这些寓言的语言和语法中国化,又要忠实于原文,尽力让小读者们读到这些寓言的感觉,就像跟读中国寓言一样地亲切和易懂。
对于推荐作品的内容,我们反复推敲,选取了那些既富予人生智慧、深刻哲理,又充满幽默、诙谐、风趣的经典作品,让孩子们读完开怀大笑后,产生自己的见解和人生感悟,仿佛智慧的大门突然间在他们的眼前打开了。
我们认为通过阅读寓言,能够磨练孩子们的思维能力,为孩子们插上思想的翅膀,在蓝天白云中飞翔;再则寓言的委婉性特强,通过阅读寓言,可以让孩子们学会礼貌,远离粗鲁,养成君子的风度,成为一个有知识涵养的人。
阅读寓言的好处太多了,凡是从儿童时代走过来的人都知道,少儿时读过的寓言始终陪伴着我们一生,跟着我们成长,对少儿时理解的寓意成年后又有了新的理解,感觉寓言神奇无比,就像装有神机妙计的魔袋,时时为我们提供锦囊妙计。
让更多的孩子,更多的人喜爱寓言吧!
外国寓言故事 篇五
有几个人乘船出海。大海的气候变化万千,船刚驶入海面时,恰恰碰上了狂风巨浪,船几乎被巨浪吞没。有个人撕破衣服,大声悲惨地痛哭,祈求庇护神,许愿说如能得救,定当还愿报恩。过了不久,风暴过去了,大海恢复了往日的平静,大家为幸免于难而互相祝福,手舞足蹈,高兴极了。
老实的舵工却对他们说道:“朋友们,幸免于难确实值得高兴庆贺。但我们还务必勇敢地去应对说不定还会再来的狂风巨浪。”这故事告诫人们要明白天有不测风云,风平浪静时仍要警惕随时可能降临的惊涛骇浪。
外国寓言故事 篇六
一只狐狸失足掉到了井里,不论他如何挣扎仍没法爬上去,只好呆在那里。公山羊觉得口渴极了,来到这井边,看见狐狸在井下,便问他井水好不好喝狐狸觉得机会来了,心中暗喜,立刻镇静下来,极力赞美井水好喝,说这水是天下第一泉,清甜爽口,并劝山羊赶快下来,与他痛饮。一心只想喝水信以为真的山羊,便不假思索地跳了下去,当他咕咚咕咚痛饮完后,就不得不与狐狸一齐共商上井的办法。
狐狸早有准备,他狡猾地说:“我倒有一个方法。你用前脚扒在井墙上,再把角竖直了,我从你后背跳上井去,再拉你上来,我们就都得救了。”公山羊同意了他的提议,狐狸踩着他的后脚,跳到他背上,然后再从角上用力一跳,跳出了井口。狐狸上去以后,准备独自逃离。公山羊指责狐狸不信守诺言。狐狸回过头对公山羊说:“喂,朋友,你的头脑如果像你的胡须那样完美,你就不至于在没看清出口之前就盲目地跳下去。”
这故事说明,聪明的人应当事先思考清楚事情的结果,然后才去做。