适合胎教的英语故事 篇一
The Magical Garden
Once upon a time, in a small village, there was a magical garden that was known to bring happiness and joy to all who visited it. The garden was filled with beautiful flowers, lush green trees, and colorful butterflies that danced in the air.
One day, a young couple who were expecting their first child heard about the magical garden and decided to visit it. As they walked through the garden, they felt a sense of peace and tranquility wash over them. The flowers seemed to whisper words of love and encouragement, while the trees swayed gently in the breeze, as if welcoming them with open arms.
As they sat on a bench under a large oak tree, the couple closed their eyes and listened to the sounds of nature all around them. They could hear the birds singing in the distance, the water flowing in a nearby stream, and the gentle rustling of leaves in the wind. It was a moment of pure bliss that filled their hearts with happiness and gratitude.
After spending a few hours in the magical garden, the couple returned home feeling refreshed and rejuvenated. They noticed that their unborn child seemed to be more active and responsive, as if the magic of the garden had somehow reached out to touch their little one.
From that day on, the young couple made it a point to visit the magical garden regularly, believing that the positive energy and love that radiated from it would help their child grow healthy and strong. And as their child grew older, they would often tell them stories about the special place where their journey as a family had begun.
And so, the magical garden continued to bring joy and happiness to all who visited it, spreading its magic far and wide to those who needed it most.
适合胎教的英语故事 篇二
The Starlit Night
In a small village nestled at the foot of a mountain, there was a legend that told of a starlit night when dreams came true and miracles happened. It was said that on this particular night, the stars would shine brighter than ever before, casting a magical glow over the entire village.
One young woman who was expecting her first child had heard of this legend and decided to venture out into the night to witness the beauty of the starlit sky for herself. As she gazed up at the twinkling lights above, she felt a sense of wonder and awe wash over her, filling her heart with hope and happiness.
As she walked through the village, she could hear the faint sound of music playing in the distance, accompanied by the soft laughter of children playing in the streets. The air was filled with the sweet scent of flowers blooming under the moonlight, creating a sense of peace and tranquility that she had never experienced before.
She found herself drawn to a small clearing at the edge of the village, where she lay down on the soft grass and closed her eyes, letting the magic of the starlit night wash over her. She could feel the gentle caress of the breeze on her skin, the rustling of leaves in the trees, and the beating of her own heart in harmony with the rhythm of the universe.
As she lay there, she felt a warm sensation in her belly, as if her unborn child was reaching out to touch her from within. She smiled, knowing that the magic of the starlit night had somehow connected them in a way that was beyond words.
And so, the young woman returned home feeling blessed and grateful for the experience of the starlit night. She knew that her child would be born into a world filled with love and wonder, where dreams could come true and miracles could happen, just like on that special night under the stars.
适合胎教的英语故事 篇三
Two Little Monkeys 两只猴子
The monkey mother has two little monkeys. She likes the younger, not the other.
猴妈妈生了两个猴子。她喜欢小猴子而不喜欢大猴子。
One day, they were playing in a forest when a wolf came running at them. The monkey ran away with the younger monkey in a hurry and left the older alone. She climbed up a tree and held the younger in her arms.
一天,他们正在森林里玩的时候,一只狼来了并向他们扑去。猴子匆忙带着小猴子跑了,单独留下打猴子。她跑着小猴子爬到树上。
After some time, the wolf went away slowly. The monkey took the baby out of her arms. She was surprised to see that the baby had died, for the baby was held in arms too highly. Very long time later, she remembered to look for the older baby. The older baby was hiding in a wood. So he saved himself.
过些时候,狼慢慢地离开了。母猴从他的怀里放下小猴子。她吃惊的发现猴宝宝已经死了,因为小猴子在她的怀里被搂地太紧了。过了很长时间,她才想起去寻找那只大猴子。大
猴子藏在一个大洞里,他救了自己。
适合胎教的英语故事 篇四
]