《马嘉》文言文阅读答案及译文

时间:2018-04-08 02:40:22
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

《马嘉》文言文阅读答案及译文

  海有鱼曰马嘉,银肤燕尾,大者视晬儿。脔,用火薰之,可致远。常潜渊不可捕,春夏乳子,则随潮出波上,渔者用此时帘而取之。帘为疏目,广袤数十寻,两舟引张之,缒以铁,下垂水底。鱼过者,必钻触求进,愈触愈束愈怒,则颊张鬣舒,钩著其目,致不可脱。向使触网而能退却,则悠然逝矣。

  知进而不知退,用罹烹醢之酷,悲夫!

  (摘自《南宋文录录》)

  注释:①晬儿:婴儿满百日或满一周岁者称啐儿。②脔(luán):切成碎块的肉。③潜渊:潜进深水。④寻:古代长度单位。八尺为一寻。⑤缒:用绳子拴着从上面往下送。⑥鬣:兽颈上的长毛,这里指鱼鳍。⑦醢(hǎi):切成肉泥、肉酱。

  阅读训练

  1、给加着重号的字注音。

  (1)大者视晬儿__________ (2)广袤数十寻__________

  (3)缒以铁____________ (4)用罹烹醢之酷__________

  2、解释下列句子中加着重号的词。

  (1)大者视晬儿( ) (2)春夏乳子( )

  (3)渔者用此时帘而取之( ) (4)则悠然逝矣( )

  (5)用罹烹醢之酷( )( )

  3、下列句子中“之”的词性与其他三项不同的一项是( )。

  A、用火薰之 B、渔者用此时帘而取之

  C、两舟引张之 D、用罹烹醢之酷

  4 翻译下列句子。

  (1)脔,用火薰之,可致远。

  ______________________________________________________________________

  (2)向使触网而能退却,则悠然逝矣。

  ______________________________________________________________________

  (3)知进而不知退,用罹烹醢之酷,悲夫!

  ______________________________________________________________________

  5、本文是一则寓言。这则寓言告诉人们:

  ____________________________________________________________ ____________________________________________________________

  参考答案:

  1、(1)zuì (2)mào (3)zhuì (4)lí 2、(1)看起来像(2)哺乳,生养(3)似帘的捕鱼工具。这里作动词,即张帘(4)跑(5)因此 遭难3、D 4、(1)把它的肉切成碎片,用火薰烤,香味可以传到非常远的'地方。(2)假使碰到网就知道退却,就悠然离去了啊。(3)只知道进却不知道退,因此遭到烹煮和制成肉酱的灾祸,实在是太可悲了啊!5、只知进而不知退。必将酿成大祸。

  参考译文:

  大海中有种鱼叫马鲛,银色的皮燕尾式的尾巴,其中大的像周岁婴儿那么大。把它的肉切成碎片,用火薰烤,香味可以传到非常远的地方。它时常潜入深水面不易捕捉,在春夏之季生养幼鱼,就随潮水冒出水面,渔民利用这个时候布设帘网捕捉它们。帘网是那种网格做得很巯的网,纵横几十寻,两只小船牵引着将它张开,坠上铁块,将网垂入水底。过往的鱼,必定钻撞想继续前进,越拉越被束缚又更怒撞,就腮颊张开鱼鳍展开,被钩在网眼中,永远不能脱身。假使碰到网就知道退却。就悠然离去了啊。

  只知道进却不知道退,因此遭到烹煮和制成肉酱的灾祸,实在是太可悲了啊!

《马嘉》文言文阅读答案及译文

手机扫码分享

Top