杨万里《桑茶坑道中》名文翻译赏析

时间:2017-09-03 08:29:36
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

杨万里《桑茶坑道中》名文翻译赏析

  桑茶坑道中

  宋·杨万里

  晴明风日雨干时,草满花堤水满溪。

  童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。

  大意

  雨后的晴天,风和日丽,雨水蒸发得无影无踪。小溪的河槽涨满了流水,岸边丛生绿油油的野草,盛开着绚丽的野花。一个牧童躺在柳荫下,睡梦正甜。而那头牛只管埋头吃草,越走越远,直吃到柳林西面。

  赏析:

  这首诗描写的是初春景物,刚下过一阵雨,暖日和风,溪水盈盈。河岸上,草绿花红,柳荫浓密。渲染出明媚,和暖的氛围和生机无限的意境。

  这首诗前两句写出了由雨而晴,由湿而干,溪水由浅而满,花草于风中摇曳,大自然充满了春的律"动";第三句写出了牧童柳荫下酣睡的自然悠闲的"静",加上第四句"一牛吃过柳阴西"的.时动时静,形成了这首诗独特的生活情趣和原始朴素的美感。

  晴明风日两干时,草满花堤水满溪"一个雨后的大晴天,日头光灿灿的微风清爽爽的,地面的雨水已经蒸发得无影无踪,小溪里的水却涨满河槽。溪水滚滚,滔滔淌过碧绿的原野,奔向远处,夹岸丛生着茂密的野草,盛开着绚丽的野花。

  不过,赏心悦目的江南原野的夏日风光只是诗中人物的背景。"童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。"小牧童和他的牛才是着幅田野小景的画面主体。堤岸旁,柳阴下一位小牧童躺在鲜花盛开的草地上正酣睡呼呼地做他的美梦,他那头老牛却只管埋头吃草,边吃边走,越吃越远,渐渐地吃到柳林西南去了。

  欣赏这首小诗,你不但会醉心于江南原野自然景色的优美,还会深深领略到人和大自然之间的融洽和谐。在我们有兴味地观赏小牧童在柳阴下酣然大睡,远望他的老牛吃到柳林西南的时候,不知不觉地,仿佛自己也置身画面之中了。

杨万里《桑茶坑道中》名文翻译赏析

手机扫码分享

Top