杜牧《题乌江亭》的赏析与译文

时间:2011-04-05 04:13:35
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

杜牧《题乌江亭》的赏析与译文

  题乌江亭 杜牧 唐

  胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。

  江东子弟多才俊,卷土重来未可知。

  【注释】:

  ①乌江亭:在今安徽和县东北的乌江浦。《史记·项羽本纪》载:项羽兵败,乌江亭长备好船劝他渡江回江东再图发展,他觉得无颜见江东父老,乃自刎于江边。

  ②不期:难以预料。

  ③包羞忍耻:意谓大丈夫能屈能伸,应有忍受屈耻的胸襟气度。

  ④江东:指江南苏州一代。

  【译文】

  胜败乃兵家常事,是难以预料的,

  能忍受失败和耻辱才是真正的男儿。

  江东的子弟中藏龙卧虎人才济济,

  如果项羽当年重返江东,说不定还能卷土重来。

  【赏析】:

  首句言胜败乃兵家常事。次句批评项羽胸襟不够宽广,缺乏大将气度。

  三四句设想项羽假如回江东重整旗鼓,说不定就可以卷土重来。这句有对项羽负气自刎的惋惜,但主要的意思却是批评他不善于把握机遇,不善于听取别人的建议,不善于得人、用人。

  项羽遭到挫折便灰心丧气,含羞自刎,怎么算得上真的'“男儿”呢?“男儿”二字,令人联想到自诩为力超过山河,气可盖世的西楚霸王,直到临死,还未找到自己失败的原因,只是归咎于“时不利”而羞愤自杀,有愧于他的“英雄”称号。

  其实这恰好反映了他的刚愎自用,听不进亭长忠言。他错过了韩信,气死了范增,确是愚蠢得可笑。

  可惜的是项羽却不肯放下架子而自刎了。

杜牧《题乌江亭》的赏析与译文

手机扫码分享

Top