一剪梅红藕香残李清照赏析

时间:2016-03-02 07:46:32
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

一剪梅红藕香残李清照赏析

  一剪梅红藕香残是一首别离词,是词人和丈夫分离后的相思之作。以下是小编为您整理的一剪梅红藕香残李清照赏析相关资料,欢迎阅读!

  《一剪梅·红藕香残》

  李清照

  红藕香残玉簟秋,

  轻解罗裳,独上兰舟。

  云中谁寄锦书来?

  雁字回时,月满西楼。

  花自飘零水自流,

  一种相思,两处闲愁。

  此情无计可消除,

  才下眉头,却上心头。

  译文

  荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

  注释

  (1)红藕:红色的荷花。

  (2)玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。

  (3)裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。

  (4)兰舟:此处为船的雅称。

  (5)锦书:前秦苏惠曾织锦作《璇玑图诗》,寄其夫窦滔,计八百四十字,纵横反复,皆可诵读,文词凄婉。后人因称妻寄夫为锦字,或称锦书;亦泛为书信的美称。

  (6)雁字:群雁飞时常排成“一”字或“人”字,诗文中因以雁字称群飞的大雁。

  (7)月满西楼:意思是鸿雁飞回之时,西楼洒满了月光。

  (8)一种相思,两处闲愁:意思是彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。

  (9)才下眉头,却上心头:意思是,眉上愁云刚消,心里又愁了起来。

  赏析:

  都说北方的春天总是来的.有些晚,那么北方的秋天呢?秋风起的时候,特别想去北京和天津看看,大概秋天是一个特别适合听故事的季节吧!

  李清照的这首《一剪梅》,大家都知道,我也并不是特别喜欢什么来着,只是最近偶然想起,就拿出来和大家分享一下,对于这首词的故事背景众说不一,所以大家欣赏的时候,最好还是不要太过去追究,只要你觉得这词你喜欢就好,它能表达你当下的情绪,才是你想要的感觉,难道不是么?

一剪梅红藕香残李清照赏析

手机扫码分享

Top