中国端午节介绍英文手抄报
在平时的学习、工作中,大家一定都接触过手抄报吧,手抄报能有效激发我们的创新意识和求知欲望。你知道什么样的手抄报才具有教育意义吗?下面是小编收集整理的`中国端午节介绍英文手抄报,仅供参考,希望能够帮助到大家。
端午节英文手抄报篇一:
The Dragon Boat Festival ,also called the Duanwu Festival ,is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar.People always eat rice dumplings and watch dragon boat races to celebrate it.
The festival is best known for its dragon-boat races,especially in the southern places where there are many rivers and lakes. Its very popular.
The rice dumpling is made of glutinous rice,meat and so on. You can eat different kinds of rice dumplings.They are very delicious.And Dragon Boat Festival is for Qu Yuan. He is an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.
Overall, the Dragon Boat Festival is very interesting!
端午节英文手抄报篇二:
端午节英语怎么说
The Dragon Boat Festival
也就是“龙舟节”
(端午节为每年农历五月初五,本来是夏季的一个驱除瘟疫的节日,后来楚国诗人屈原于端午节投江自尽,就变成纪念屈原的节日.端午节的习俗有吃粽子、赛龙舟、挂菖蒲、蒿草、艾叶、薰苍术、白芷,喝雄黄酒等)
端午节的起源
端午节The Dragon Boat Festival
端午节的由来是中国古代一位满腹才华的诗人屈原。
The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Qu Yuan.
他爱国爱民受人尊敬,却由于被嫉妒而受到陷害,逐渐被皇帝冷落。
He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperors court.
屈原由于无法得到重用,眼看着自己的国家沦陷,于是投江自尽。
Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Qu Yuan threw himself into the Mi Low river.
汨罗江畔的百姓划船在江中寻找他们尊敬爱戴的屈原,并且将米丢入汨罗江中,使屈原避免蛟龙的伤害。
The local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.
尽管他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为直到今天仍然被人们传颂着。
Although they were unable to find Qu Yuan, their efforts are still commemorated today.
端午节的庆祝方式
在中国,不同的地方有不同关于端午节传说和庆祝方式,以下是大家最熟悉的几种。
大门上挂菖蒲和艾叶草 Hanging Calamus and Moxa
划龙舟比赛Dragon Boat Race
吃棕子The Culture of Zongzi
作香袋Spice Bag
喝雄黄酒Realgar Wine
端午节的词汇
端午节 The Dragon Boat Festival
粽子 Zongzi / Tsung-tse / Glutinous rice dumpling
糯米 Glutinous rice
赛龙舟 Dragon boat racing
雄黄酒 Realgar wine
香包 Perfumed medicine bag/sachet
驱邪 Ward off evil
祛病 Ward off disease
端午节英文手抄报篇三:
Duanwu Festival (端午节, Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well. In the West, its commonly known as Dragon Boat Festival.
The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fish so they would not eat Qus body. They also sat on long, narrow paddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragon head on the boats prow.
In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets Day," due to Qu Yuans status as Chinas first poet of personal renown.
Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qus dramatic death.