当前位置: 首页  历史  历史人物

宋以朗:张爱玲晚景并不凄凉

编辑:古诗文网发布时间:2022-07-25

宋淇、邝文美夫妇跟张爱玲相识于1952年,从此成为好友,书信往来40年。1995年张爱玲去世后,其遗产由宋淇夫妇继承。

宋淇与张爱玲是因工作而结识。当时他在美国新闻处译书部,通过公开征求海明威《老人与海》的翻译者,最终选定张爱玲。有人认为张爱玲当年曾入职美国新闻处,宋以朗在《宋家客厅》一书中澄清说,其实张爱玲并非正式员工,属于“合同外判,酬劳根据项目商定”。

在书中,宋以朗还就外界对张爱玲的诸多传闻做了澄清。比如有人认为张爱玲为了拿到美国绿卡,随便嫁给了美国人赖雅。实际上,张爱玲一到美国就有了绿卡,可以自由选择配偶。还有人认为张爱玲到了美国之后没有写什么作品,即使写也是“翻炒”。宋以朗说,张爱玲到美国没有封笔,只不过很多故事写完后找不到出版社,近年才由他陆续整理出版。

对于晚年张爱玲的生活,外界曾用“生活拮据”“狼狈不堪”等形容。宋以朗认为,现在流传着太多错误的信息。实际上张爱玲不仅美国户口有28107.71美元,他发现母亲邝文美保留着一张字条,上面写着张爱玲的英文名字E.Chang,计算外币存款剩余32万多美元,大概相当于240万港币。这在当年,并不是小数字。

谈到父亲对张爱玲的影响,宋以朗认为,他担任了两个角色:一个是协助者或顾问,为张爱玲提供参考资料,也会评论她手稿的写作优劣。另一个可以说是编辑或者经纪人,保障她的权益。

“我父母跟张爱玲的关系,重点是他们不是一个人,而是两个人。如果只是我爸爸跟张爱玲的话,他们两个的关系可能只是作家跟代理人,业务上的关系。因为我爸爸不见得跟张爱玲会是好的私人朋友,可是他有点生意头脑,对人的心理有很好的理解。我妈妈应该是不懂得替张爱玲处理出版业务的,她们是很好的私人朋友。”宋以朗说。

作为张爱玲文学遗产的执行人,宋以朗认为,自己有责任“向公众交代一些不为人知的事实,让文学史家能根据更准确的资料对张爱玲和宋淇做出公允的评价”。

他透露,尚未出版的张爱玲遗作,已经没有长篇小说了,短篇小说也没有。有一篇她1960年代在美国大学发表的演讲,他觉得应该找学术期刊出版。另外他家里张爱玲的书信有90万字,其中和宋淇夫妇通信的部分超过60万字。这些都没有出版时间表,打算什么时候整理好再出版。

宋以朗接受南都采访时说:“在上海的时候,陈子善老师说了一句,‘外面那些张爱玲传记全都不要看’。我也跟陈老师说,你有那么多研究生,我有个题目可以做,比如有些谣言,我们查一查哪一个传记作家首先说出来的。”

“有一个说出来,其他人都(跟着)。我觉得最离谱的是张爱玲死的时候,(有人说)她知道自己要死了,所以穿红色的旗袍。我不肯定是不是只有林式同一个人(在张爱玲去世后)见过她,除了那些警察、医生。林先生写文章时没有说穿红色旗袍,其他人说的其实是想象力丰富的创作。那些东西是不可取的。”