朗读者理查德·西尔斯刘禹锡《陋室铭》
山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:“何陋之有?”
附:
美国汉学家理查德·西尔()斯,一个美国人,自掏腰包研究中国汉字来源演变,为此常常陷入穷困潦倒的境地,心气却一如少年,他被网友亲切地叫做汉字叔叔。“如果生命只剩下24 小时,我会打电话给朋友说再见;如果生命只剩下1 年,365 天,毫无疑问我会电脑化《说文解字》。”1994 年,汉字叔叔44 岁时,一场严重的心脏病让他走到了生命的边缘,让他对毕生一定要做的事情有了清晰的判断。理查德·西尔斯 朗诵的是刘禹锡的《陋室铭》。