晏殊:浣溪沙·一向年光有限身

时间:2013-03-08 08:19:36
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

  晏殊:《浣溪沙·一向年光有限身》

  一向年光有限身,

  等闲离别易销魂,

  酒筵歌席莫辞频。

  满目山河空念远,

  落花风雨更伤春,

  不如怜取眼前人。

  注释

  1、一向:一晌,片刻,一会儿。年光:时光。有限身:有限的生命。

  2、等闲:平常,随便,无端。销魂:极度悲伤,极度快乐。

  3、莫辞频:不要因为频繁而推辞。

  4、怜取眼前人:元稹《会真记》载崔莺莺:“还将旧来意,怜取眼前人。”怜:珍惜,怜爱。取:语助词。

  译文

  片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。

  于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。

  若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;

  就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。

  不如在

晏殊:浣溪沙·一向年光有限身

手机扫码分享

Top