李健吾戏剧创作与法国文学(最新4篇)

时间:2015-07-07 05:22:35
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

李健吾戏剧创作与法国文学 篇一

李健吾,中国著名戏剧导演和编剧,以其独特的创作风格和深刻的思想内涵而备受瞩目。他的作品不仅在中国戏剧界产生了深远的影响,也在国际舞台上获得了广泛的认可。然而,很少有人知道,李健吾的戏剧创作受到了法国文学的巨大启发和影响。

李健吾对法国文学的热爱可以追溯到他年轻时期的阅读经历。在他的书架上,总是摆放着许多法国文学作品,如维克多·雨果、亨利·毛泽东、加缪等作家的作品。这些作品中蕴含着深刻的人性思考和对社会现实的观察,深深地吸引着李健吾的注意力。他发现,法国文学作品中的人物形象和情节设置都非常逼真和生动,能够让观众产生共鸣和思考。

在李健吾的戏剧创作中,法国文学的影响可以明显地看到。他善于通过对人物的刻画展现人性的复杂性和矛盾性,正如法国文学作品中的角色一样。他的戏剧作品常常探讨人性的深层次问题,如道德、自由、责任等,正是法国文学中常出现的主题。同时,李健吾也注重情节的设置和发展,他借鉴了法国文学中的叙事手法,通过巧妙的剧情设计和情节推进,使观众能够全身心地投入到剧情中。

除了在创作风格上的受益,李健吾还从法国文学中汲取了丰富的人生智慧。法国文学作品中常常涉及对人生意义的思考和对人性的探索,这些思想启发了李健吾的人生观和艺术追求。他深信,戏剧的意义不仅在于娱乐观众,更在于引发观众对生活的思考和对社会问题的关注。正是这种对人生和社会的思考,使得李健吾的戏剧作品具有了更深层次的意义和影响力。

总之,李健吾的戏剧创作与法国文学有着密不可分的联系。法国文学作为他创作的灵感源泉和思想指引,为他的作品注入了独特的艺术品味和思想深度。通过对法国文学的研究和借鉴,李健吾不仅丰富了自己的创作风格,也为中国戏剧带来了新的思维和表达方式。

李健吾戏剧创作与法国文学 篇二

李健吾,中国戏剧界的一位杰出导演和编剧,以其独特的戏剧风格和深刻的思想内涵而广受赞誉。然而,很少有人知道,李健吾的戏剧创作中深受法国文学的启发和影响。

法国文学以其独特的艺术风格和深刻的思想内涵而闻名于世。李健吾在年轻时就对法国文学产生了浓厚的兴趣,并通过阅读维克多·雨果、亨利·毛泽东、加缪等作家的作品,深入了解了法国文学的精髓。他发现,法国文学作品中的人物形象和情节设计都非常逼真和生动,能够引发观众的共鸣和思考。

在李健吾的戏剧创作中,法国文学的影响可以明显地看到。他善于通过对人物的刻画展现人性的复杂性和矛盾性,正如法国文学作品中的角色一样。他的戏剧作品常常探讨人性的深层次问题,如道德、自由、责任等,正是法国文学中常见的主题。同时,李健吾也注重情节的设置和发展,他借鉴了法国文学中的叙事手法,通过巧妙的剧情设计和情节推进,使观众能够全身心地投入到剧情中。

除了在创作风格上的受益,李健吾还从法国文学中汲取了丰富的人生智慧。法国文学作品中常常涉及对人生意义的思考和对人性的探索,这些思想启发了李健吾的人生观和艺术追求。他深信,戏剧的意义不仅在于娱乐观众,更在于引发观众对生活的思考和对社会问题的关注。正是这种对人生和社会的思考,使得李健吾的戏剧作品具有了更深层次的意义和影响力。

李健吾的戏剧创作与法国文学有着密不可分的联系。法国文学作为他创作的灵感源泉和思想指引,为他的作品注入了独特的艺术品味和思想深度。通过对法国文学的研究和借鉴,李健吾不仅丰富了自己的创作风格,也为中国戏剧带来了新的思维和表达方式。

李健吾戏剧创作与法国文学 篇三

Li Jianwu's Drama Creation and French Literature

【摘要】 当李健吾对二三十年代的中国现实主流游离不定而找不到实际归宿之时,1931年,他靠着父执辈和亲朋好友的帮忙得以成功出国。在法国留学的两年时间里,一方面,他日夜研读福楼拜、莫里哀、司汤达等人的作品,外国文艺思潮的影响使他超越了普罗文学的视界;另一方面,远离了中国当时的现实环境,他不必为趋当时之势而费力追赶当

时文学潮流,使他有更多时间去实践他自己的创作技巧与风格。在他留法期间完成的最重要的一个三幕剧《村长之家》,这个剧本与李健吾以前的剧作明显不同,故事情节由简单变为复杂,人物性格由单一变为多重,剧情发生的背景也不再是城市,而是“华北乡间某村镇上”,实际上就是以他的故乡安邑西曲马村为蓝本。因此,《村长之家》被公认为是李健吾留法时期最重要的剧本,是他戏剧创作上的一个分水岭。1934年作者创作了喜剧精灵《这不过是春天》,这不仅是他的传世之作,而且也是他平生所作的第一部喜剧作品。剧作以相对轻捷的`方式表现了自我和人性复归的主题,随后他一发不可收拾。前后共创作了40多部剧作及改编剧,为中国现代话剧的发展作出了杰出的贡献。那究竟是何原因促使作者出现这种转向,使其戏剧前后创作发生如此明显的不同呢?虽说内因也即李健吾本人的个性成因是促使其创作发生变化的根本原因,但外因也起到了必不可缺的作用。我们只当李健吾对二三十年代的中国现实主流游离不定而找不到实际归宿之时,1931年,他靠着父执辈和亲朋好友的帮忙得以成功出国。在法国留学的两年时间里,一方面,他日夜研读福楼拜、莫里哀、司汤达等人的作品,外国文艺思潮的影响使他超越了普罗文学的视界;另一方面,远离了中国当时的现实环境,他不必为趋当时之势而费力追赶当时文学潮流,使他有更多时间去实践他自己的创作技巧与风格。在他留法期间完成的最重要的一个三幕剧《村长之家》,这个剧本与李健吾以前的剧作明显不同,故事情节由简单变为复杂,人物性格由单一变为多重,剧情发生的背景也不再是城市,而是“华北乡间某村镇上”,实际上就是以他的故乡安邑西曲马村为蓝本。因此,《村长之家

【Abstract】 When Li Jianwu missed the Chinese social reality orientation in 1931, his father's friends and relatives helped him go overseas successfully. In France, as a students for two years, on the one hand, he studied day and night in Flaubert, Mauriat and other works,the impact of foreign literatures and artistic thought made him go beyond the general view of Chinese literature; On the other hand, far from the reality battle of China's literature environment, he made great efforts to catch up with the trend of French literature and had more time to practice the skills of drama creation.In France,he completed the most important three-act play "The home of the village".The play was obviously different from his preceding works, the plot of the play was from the simple to complex, the characters were from the single to multiple, and the drama background happened in North Chinese village in the countryside other than in the city,so the works was recognized as the most important plays written in France . He wrote and recomposed over 40 plays including comedies and legendary plays throughout his life, and made great contributions to development of the modern Chinese dramas.But, you probably ask me what reason prompted Li Jianwu to make the change before and after in his plays creation, why the dramas are so different obviously? In my opinion, the internal factors caused the author to change, but the external factors also played an essential role. Only if the internal and external factors of the change were grasped, we could remark matter of factly the change of the drama creation before and after.The thesis to be discussed is about the absorption and innovation of the French literature by the modern Chinese writer and dramatist Li Jianwu's creation. In particular, it was the elicitation and influence of Bergson, Flaubert as well as Paul Mauriat, and how he accepted the effection and innovation. Li Jianwu's dramas, especially his maturity works created a different plays world, we take the method of the impact study and accept research in the field of comparative literature to pursue the influence of French literature. From my thesis, we can know how Li Jianwu's dramatic works absorbed the skills and styles of French literature; in the 1930s-1940s, how he made his choice between Chinese and french culture and at last formed his own unique charm and style-oriented literature. It was because Li Jianwu insorb French writer Henri·Bergson "beauty on continuous", Flaubert relentless pursuit and self-rethinking of arts and emotion, as well as custom humor comedy in the arts of Paul Mauria that made his dramas style great different from the contemporary authors'.

【关键词】 李健吾戏剧; 法国文学; 影响; 接受

【Key words】 Li Jianwu’s drama; French literature; influence; reception

李健吾戏剧创作与法国文学 篇四

中文摘要 3-5

英文摘要 5-6

引言 8-13

第一章 生命绵延的心理影响 13-28

第一节 美在绵延 13-17

第二节 永远的童年记忆 17-28

第二章 艺术情感的观念召唤 28-41

第一节 “化我”的情感追求 30-37

第二节 人性美的热情赞歌 37-41

第三章 世态喜剧的形式借鉴 41-52

第一节 悲中带喜的戏剧手法 42-47

第二节 次要人物的精心塑造 47-52

第四章 戏剧创作的影响传承 52-73

第一节 文学人生的现实影响 53-60

第二节 从传统戏曲汲取养分 60-73

结语 73-77

参考文献 77-80

附录 80-81

后记 81-83

李健吾戏剧创作与法国文学(最新4篇)

手机扫码分享

Top