法语谚语整理完整版参考【最新3篇】

时间:2013-07-08 06:36:42
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

法语谚语整理完整版参考 篇一

法语谚语是法国文化中的重要组成部分,它们传递着智慧和经验,常常用于日常交流和文学作品中。下面是一些常见的法语谚语整理:

1. "Petit à petit, l'oiseau fait son nid." (一步一个脚印,小鸟也能筑巢。)

这句谚语告诉我们,只要坚持不懈,积少成多,就能取得成功。

2. "C'est en forgeant qu'on devient forgeron." (熟能生巧。)

这句谚语强调通过不断练习和努力,我们可以成为专家。

3. "L'appétit vient en mangeant." (吃饭过后,胃口才会上来。)

这句谚语告诉我们,尝试新事物会带来更多兴趣和欢乐。

4. "Qui se ressemble s'assemble." (物以类聚。)

这句谚语强调人们往往与自己相似的人交往更多。

5. "Mieux vaut prévenir que guérir." (预防胜于治疗。)

这句谚语告诉我们,预防疾病和问题比治疗更加重要。

6. "Chacun voit midi à sa porte." (人各有志。)

这句谚语告诉我们每个人都有自己的观点和目标。

7. "L'habit ne fait pas le moine." (人不可貌相。)

这句谚语强调外表不能代表内在的品质。

8. "On ne fait pas d'omelette sans casser des ?ufs." (不打不成交。)

这句谚语告诉我们实现目标可能需要付出一些牺牲。

9. "Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué." (别过早高兴。)

这句谚语告诉我们不要在事情还没有完成之前过早乐观。

10. "Qui ne risque rien n'a rien." (不入虎穴,焉得虎子。)

这句谚语强调冒险是获得成功的必要条件。

这些谚语反映了法国人民的智慧和价值观。通过掌握这些谚语,我们可以更好地理解法国文化,并在日常交流中更加流利地表达自己的观点。

法语谚语整理完整版参考 篇二

法语谚语是法国文化的重要组成部分,反映了法国人民的智慧和价值观。下面是一些常见的法语谚语整理:

1. "Il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler." (说话之前要转动七次舌头。)

这句谚语告诉我们在说话之前要慎重考虑,避免冲动和后悔。

2. "Les murs ont des oreilles." (墙壁有耳朵。)

这句谚语告诉我们要小心自己的言论,因为有人可能在听。

3. "Tel est pris qui croyait prendre." (自以为聪明反被聪明误。)

这句谚语告诉我们不要过于自信,因为聪明反被聪明误是有可能的。

4. "L'argent ne fait pas le bonheur." (金钱不能带来幸福。)

这句谚语强调金钱不是幸福的唯一来源。

5. "Les bons comptes font les bons amis." (清账好朋友。)

这句谚语告诉我们在友谊中要保持公平和诚实。

6. "Qui ne dit mot consent." (沉默即是默认。)

这句谚语告诉我们在某些情况下,不表态也意味着同意。

7. "Tout vient à point à qui sait attendre." (耐心等待的人能得到一切。)

这句谚语告诉我们耐心等待是成功的关键。

8. "Loin des yeux, loin du c?ur." (眼不见为净。)

这句谚语告诉我们距离会使感情淡化。

9. "La vérité sort de la bouche des enfants." (孩子的嘴里说出真相。)

这句谚语告诉我们孩子们往往会直言不讳。

10. "Les voyages forment la jeunesse." (旅行锻炼青春。)

这句谚语强调旅行对于年轻人的成长和发展的重要性。

通过学习和掌握这些法语谚语,我们可以更好地了解法国文化,并在日常交流中更加流利地表达自己的观点。这些谚语不仅是语言的一部分,也是法国人智慧和经验的体现。

法语谚语整理完整版参考 篇三

法语谚语整理完整版参考

  1.Dans la queue le venin(n.m.毒液)

  危险在后面。

  2.Dans les petites bo?tes,les bons onguents(n.m.药膏,油膏)

  盒子虽小,膏药地道(喻身材虽矮小但品格高尚)

  3.De beau raisin,parfois pauvre vin

  虎父也会生犬子。

  4.De diable vient,à diable ira

  刚出虎口又进狼窝。

  5.De doux arbre douces pommes

  善有善报

  6.De petit cause vient souvent grande noise

  小因常酿大乱。

  7.De tout s’avise à qui pain faut

  需要是一切发明之母。

  8.Deux moineaux(n.m. 麻雀) sur un épi(n.m.麦穗) ne sont pas longtemps amis

  一山不容二虎。

  9.Dis-moi qui tu hantes(ou fréquentes), je te dirai qui tu es

  从其交友,知其为人。

  10.Donner un oeuf pour avoir un boeuf

  吃小亏占大便宜。

  11.Froides mains,chaudes amours

  手虽凉,心却热。

法语谚语整理完整版参考【最新3篇】

手机扫码分享

Top