枉费心计
拼音
[wǎng fèi xīn jì]
繁体
[枉費心計]
注音
[ㄨㄤˇ ㄈㄟˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄧˋ]
年代
[近代成语]
近义词
[枉费心机]
反义词
[行之有效]
感情色彩
[贬义成语]
使用频率
[一般成语]
基本解释
同“枉费心机”。
成语出处
清·曹雪芹《红楼梦》第106回:“如今枉费心计,挣了一辈子的强,偏偏儿的落在人后头了。”
使用方法
作谓语、宾语;指白费心思
翻译(英语)
be a fool for one's pains <bark at the moon>
翻译(俄语)
напрасные старания
近义词: