虎头蛇尾
拼音
[hǔ tóu shé wěi]
繁体
[虎頭虵尾]
注音
[ㄏㄨˇ ㄊㄡˊ ㄕㄜˊ ㄨㄟˇ]
年代
[古代成语]
近义词
[为德不卒] [有始无终]
反义词
[全始全终] [善始善终] [持之以恒]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
头大像老虎一样;尾巴像蛇一样细。比喻做事有始无终;起初声势很大;后来劲头很小。
成语出处
元 康进之《李逵负棘》第二折:“则为你两头白面搬兴废,转背言词说是非,这厮狗行狼心,虎头蛇尾。”
使用方法
联合式;作谓语、宾语、补语;比喻做事有始无终
例子
小奇也许会写得好,就是她有一个毛病,“虎头蛇尾”。(冰心《陶奇的星期日记》)
翻译(英语)
in spanke a spanon,out spanke a lamb
翻译(日语)
竜頭蛇尾(りゅうとうたび)
翻译(俄语)
не довести дéло до концá
翻译(其他)
<德>Tigerkopf und Schlangenschwanz--groβ anfangen,aber mit nichts enden<法>bien commencer et mal finir <finir en queue de poisson>
谜语
它;牛马
歇后语
大虫头长虫尾
故事
清朝时期,官场十分腐败,只要有钱就可以捐官。京城的都老爷给皇上上奏折要求整顿吏治。湖南巡抚接到皇上的指令,立即组织手下的文武百官进行考试,并声言对请人代考的人斩立决,当场抓了他二少爷的枪手,此事就只好虎头蛇尾了