-
我行至商洛,幽独访神仙。园绮复安在?云萝尚宛然。荒凉千古迹,芜没四坟连。伊昔炼金鼎,何年闭玉泉?陇寒惟有月,松古渐无烟。木魅风号去,山精雨啸旋。紫芝高咏罢,青史旧名传。今日并如此,哀哉信可怜。
译文及注释
我行至商洛,幽独访神仙。我来到商山看洛水,到幽静之处访神仙。我行至商洛,幽独访神仙。
商、洛:谓商山、洛水之间。园绮复安在?云萝尚宛然。甪里先生、夏黄公、东园公和绮里季如今在哪里?只有山上的萝藤依然茂密。园绮复安在?云萝尚宛然。荒凉千古迹,芜没四坟连。山上四座荒芜的坟墓相连,成了千古荒凉的遗迹。荒凉千古迹,芜没四坟连。伊昔炼金鼎,何年闭玉泉?他们当初在这里炼金丹,什么时候金丹成而玉泉闭?伊昔炼金鼎,何年闭玉泉?陇寒惟有月,松古渐无烟。只有寒山映照着明月的冷光,千年古松也枝叶枯干,失去了往日的氛氲。陇寒惟有月,松古渐无烟。木魅风号去,山精雨啸旋。山中只有妖魔鬼怪在兴风作浪。木魅风号去,山精雨啸旋。紫芝高咏罢,青史旧名传。曾经高声咏唱的紫芝歌已经停息,但是,高洁的英名却万古流传。紫芝高咏罢,青史旧名传。今日并如此,哀哉信可怜。现如今的政治局面酷似当年,历史循环,让人悲伤!今日并如此,哀哉信可怜。赏析
参考资料: