• 我行至商洛,幽独访神仙。
    园绮复安在?云萝尚宛然。
    荒凉千古迹,芜没四坟连。
    伊昔炼金鼎,何年闭玉泉?
    陇寒惟有月,松古渐无烟。
    木魅风号去,山精雨啸旋。
    紫芝高咏罢,青史旧名传。
    今日并如此,哀哉信可怜。

    译文及注释


    我行至商洛,幽独访神仙。
    我来到商山看洛水,到幽静之处访神仙。
    我行至商洛,幽独访神仙。
    商、洛:谓商山、洛水之间。
    园绮复安在?云萝尚宛然。
    甪里先生、夏黄公、东园公和绮里季如今在哪里?只有山上的萝藤依然茂密。
    园绮复安在?云萝尚宛然。
    荒凉千古迹,芜没四坟连。
    山上四座荒芜的坟墓相连,成了千古荒凉的遗迹。
    荒凉千古迹,芜没四坟连。
    伊昔炼金鼎,何年闭玉泉?
    他们当初在这里炼金丹,什么时候金丹成而玉泉闭?
    伊昔炼金鼎,何年闭玉泉?
    陇寒惟有月,松古渐无烟。
    只有寒山映照着明月的冷光,千年古松也枝叶枯干,失去了往日的氛氲。
    陇寒惟有月,松古渐无烟。
    木魅风号去,山精雨啸旋。
    山中只有妖魔鬼怪在兴风作浪。
    木魅风号去,山精雨啸旋。
    紫芝高咏罢,青史旧名传。
    曾经高声咏唱的紫芝歌已经停息,但是,高洁的英名却万古流传。
    紫芝高咏罢,青史旧名传。
    今日并如此,哀哉信可怜。
    现如今的政治局面酷似当年,历史循环,让人悲伤!
    今日并如此,哀哉信可怜。


    赏析

    参考资料: