• 香刹夜忘归,松清古殿扉。
    灯明方丈室,珠系比丘衣。
    白日传心净,青莲喻法微。
    天花落不尽,处处鸟衔飞。

    译文及注释


    香刹夜忘归,松清古殿扉。
    造访龙兴寺,夜深忘记了归去;青青古松树,掩映佛殿的大门。
    香刹(chà)夜忘归,松清古殿扉(fēi)
    香刹:寺院。此指龙兴寺。忘归:忘返。
    灯明方丈室,珠系比丘衣。
    方丈室里宽敞干净,灯火通亮;和尚披衣系着佛珠,吟诵诗文。
    灯明方丈室,珠系比丘衣。
    方丈室:指寺院住持的居室。比丘:和尚。
    白日传心净,青莲喻法微。
    心地像阳光般明亮,纯洁透明;佛法如莲花般圣洁,微妙清静。
    白日传心净,青莲喻法微。
    心:禅心。青莲:青色莲花,佛书中多喻眼睛。喻法:用事例比喻来讲佛法。
    天花落不尽,处处鸟衔飞。
    天女撒下的花朵,飘落佛前;衔花翻飞的鸟儿,离去无声。
    天花落不尽,处处鸟衔(xián)飞。
    天花:天女所散之花。


    赏析

    参考资料: 1、刘炜评主编.唐诗宝鉴·山水田园卷.陕西:陕西出版集团,陕西人民出版社,2009:15-16