• 小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接䍦。
    日出两竿鱼正食,一家欢笑在南池。

    译文及注释


    小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接䍦。
    小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。
    小男供饵(ěr)妇搓(cuō)丝,溢榼(kē)香醪(láo)倒接䍦(lí)
    榼:古代酒器。醪:浊酒。接䍦,古代一种头巾。
    日出两竿鱼正食,一家欢笑在南池。
    太阳升起两竿高了,正是鱼儿觅食的时候,咬钩的鱼一条接着一条。一家人欢欢喜喜在南池继续垂钓。
    日出两竿鱼正食,一家欢笑在南池。


    赏析

      诗人生动有趣地描绘了一家人垂钓时兴致勃勃,其乐融融的生活场面。读来令人感到温馨有趣。
    参考资料: