-
陶令辞彭泽,梁鸿入会稽。我寻高士传,君与古人齐。云卧留丹壑,天书降紫泥。不知杨伯起,早晚向关西。
译文及注释
陶令辞彭泽,梁鸿入会稽。陶渊明辞去彭泽县令的职务,梁鸿回归会稽隐居。陶令辞彭泽,梁鸿入会(kuài)稽(jī)。
梁鸿入会稽:据《后汉书·梁鸿传》,梁鸿是东汉扶风平陵人。吴,秦时局会稽郡。故李白云“入会稽”。我寻高士传,君与古人齐。我读遍高士传,你与古代的隐逸之士一样齐名。我寻高士传,君与古人齐。
高士传:书名,皇甫盎探。云卧留丹壑,天书降紫泥。云卧在丹壑绿溪,突然朝廷降下紫泥天书,征召你去。云卧留丹壑(hè),天书降紫泥。
天书:诏书。紫泥:用以封玺书的印泥。不知杨伯起,早晚向关西。不知您这位杨伯起式的人物,何时才能入关西?不知杨伯起,早晚向关西。赏析
首段”陶令辞彭泽,梁鸿入会稽”,意指陶渊明辞去了彭泽县令而归田,梁鸿入会稽而隐耕,讲述了陶渊明和梁鸿归隐田园的事迹,为下文作捕垫。
次段“我寻高士传,君与古人齐”,意指您的事迹完全可与高士传中的古人相比。含有结交之意,也有敬佩之情。
接着“云卧留丹壑,天书降紫泥”,特指朝廷突降下紫泥天书,征召杨征君前往报效朝庭。您却在丹塑中云卧不起。
最后“不知杨伯起,早晚向关西”,意指不知您这位杨伯起式的人物,何时才能入关西。
此诗前四句以隐士陶潜和梁鸿相比,点出隐士身份,后四句言被召。末以关西孔子杨伯起相比,切其姓与被征。离别之际,友情无暇,以口号赠杨征君,以表达李白倾慕高士轻世肆志的清高。
参考资料: 1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:371