-
晓风清,幽沼绿,倚栏凝望珍禽浴。画帘垂,翠屏曲,满袖荷香馥郁。好摅怀,堪寓目,身闲心静平生足。酒杯深,光影促,名利无心较逐。
译文及注释
晓风清,幽沼绿,倚栏凝望珍禽浴。画帘垂,翠屏曲,满袖荷香馥郁。晓风清,幽沼(zhǎo)绿,倚栏凝望珍禽浴。画帘垂,翠屏曲,满袖荷香馥(fù)郁。
幽沼绿:深池碧绿。好摅怀,堪寓目,身闲心静平生足。酒杯深,光影促,名利无心较逐。好摅(shū)怀,堪寓(yù)目,身闲心静平生足。酒杯深,光影促,名利无心较逐。
好掳怀:便于抒发感情。掳:表达,抒发。堪寓目:值得观赏。寓目:过目。光影促:光阴短促,这里指人生短促。赏析
这首词是抒怀之作。
上片头二句,写出幽静的环境。“倚栏”一句写在这幽静的环境中,人也悠闲自在,倚栏欣赏着珍禽戏水。“画帘”三句,写观景后回到室内,满身还留有荷花的清香,更见其闲适。
下片前三句,直述对此景的感触,足以舒展心怀,足以清新耳目,像这样的闲静日子,平生已可满足了。结尾三句,有“对酒当歌”之意,因为他觉得光阴短促,所以人要与世无争,莫图名利。这首词在旷达之中,透露着光阴促迫之感。
参考资料: