当前位置: 首页  古诗文  一枝花·咏喜雨
  • 用尽我为国为民心,祈下些值金值玉雨,数年空盼望,一旦遂沾濡,唤省焦枯,喜万象春如故,恨流民尚在途,留不住都弃业抛家,当不的也离乡背土。
    [梁州]恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠。
    直使千门万户家豪富,我也不枉了受天禄。
    眼觑着灾伤教我没是处,只落得雪满头颅。
    [尾声]青天多谢相扶助,赤子从今罢叹吁。
    只愿得三日霖霪不停住,便下当街上似五湖,
    都渰了九衢,犹自洗不尽从前受过的苦。
    参考资料:
  • 译文
    为国为民,我鞠躬尽瘁、沥血呕心,
    求来了这一场雨,宝贵得如玉如金。
    老百姓空盼了好几年,
    今天终于把大地滋润。
    干枯的庄稼绿色新。
    春天回来了,使万物欣欣,令我高兴;
    逃荒的百姓,仍颠沛流离,使我遗恨。
    老百姓呆不住了便抛家别业,
    灾民们受不了时才离乡背井。
    我恨不得
    把遍地野草都变成茂密的庄稼,
    让河底沙石都化做澄黄的金珠。
    直到家家户户都生活得富足,
    我也算没有糟踏国家的俸禄。
    眼睁睁看着天灾成害无所助,
    让我只急得白发长满了头颅。
    多谢老天爷的扶持帮助,
    老百姓从此没有哀叹处。
    但愿这大雨一连三天不停住,
    哪怕下得街道成了五大湖、
    大水淹没了所有大路,
    也还洗不尽老百姓这几年受过的苦!

    注释
    祈雨:古代人们祈求天神或龙王降雨的迷信仪式。值玉值金:形容雨水的珍贵。
    沾濡(zhan ru),浸润,浸湿。
    省:通“醒”。焦枯:指被干旱焦枯的庄稼。
    恨流民尚在途:指雨后旱象初解,但灾民还在外乡流浪逃荒,作者心中引为憾事。
    当不的:挡不住。
    翻腾:这里是变成的意思。菽(shu)粟:豆类和谷类。
    天禄:朝廷给的俸禄(薪水)。
    没是处:束手无策,不知如何是好。
    雪满头颅:愁白了头发。
    赤子:指平民百姓。罢叹叶:再不必为久旰不雨叹息了。
    霖霪(yin):长时间的透雨。
    渰(yan):同“淹”。九衢:街道。
    犹自:依然。

  •   作者官居高位时直言敢谏、与时不合,便中流涌退、回家隐居。朝廷几次征召,他都不出来。但为了关中百姓大旱之苦,他却高龄出仕。他把自己的钱拿出来救济灾民,夜晚向天祈祷,白天出外赈灾,整日辛劳,有时因念百姓疾苦而痛哭不已,四个月后便病倒去世了。关中一带百姓哀痛如失父母。作者因此受到人民的景仰和赞扬,被历史公认为好官。

      好官为百姓而死,坏官把百姓整死。因此中国人有赞扬好官的传统。但好官确实太少了,而且越来越少。

      人民永远记得为他们而死的好官,但也不会忘记整死无辜百姓的坏官,因为他们还要亲手把其中最坏的钉到历史的耻辱柱上去。

      套曲 〔一枝花〕《咏喜雨》,是他在陕西救灾时所作,比较真 实地反映了灾区人民流离失所的悲惨生活。在元代散曲中这些作品是难能可贵的。

      久旱逢雨的喜悦心情,表现其对农业生产和百姓的关心。感情深挚,语言朴实无华。丰富的想象、大胆的夸张和形象的比喻的运用,为作品增色不少,艺术效果尤为显著。

元代的其他诗人
  • 吕天用 [元](约公元一三二九年前后在世)(一作大用)字、里、生卒年及生平均不详,约元文宗天历中前后在世。
  • 舒頔 舒頔(dí)(一三○四~一三七七),字道原,绩溪,(今属安徽省)人。擅长隶书,博学广闻。曾任台州学正,后时艰不仕,隐居山中。入朝屡召不出,洪武十年(一三七七)终老于家。归隐时曾结庐为读书舍,其书斋取名“贞素斋”。著有《贞素斋集》、《北庄遗稿》等。《新元史》有传。
  • 夏庭芝 夏庭芝(约1300-1375)字伯和,一作百和,号雪蓑,别作雪蓑钓隐、雪蓑渔隐。华亭(今上海松江)人。元代词曲作家。有文才,好冶游,杨维桢曾为其西宾。夏氏原为云间巨族,乔木故家,藏书极富,曾名其书斋“自怡悦斋”。元末变乱,隐居泗泾,改书斋名“疑梦轩”。时戏曲家张鸣善、朱凯、邾经、钟嗣成等都是同道好友。夏氏能词曲,大多散失,仅有《青楼集》存世。该书记录了元代几个大城市一百余位戏曲女演员的生活片断。后人把此书看作为与《录鬼簿》有同等价值的有关戏曲史的重要专著。
  • 杨景贤 杨景贤,名暹,后改名讷,字景贤,一字景言。生卒年不详。然明初贾仲明《录鬼簿续编》云"与余交五十年",永乐初尚得宠于朱明,可知杨氏乃元末明初戏曲家。杨氏本为蒙古人,上辈已移居浙江钱塘,故朱有炖《烟花梦引》言及京都乐妓蒋兰英时云之:"钱塘杨讷为作传奇而深许之。"《录鬼簿续编》言杨氏"善琵琶,好戏谑,乐府出人头地。锦阵花营,悠悠乐志。与余交五十年。永乐初,与舜民一般遇宠。后卒于金陵"。按其小传,知杨氏生平
  • 王挺秀 王挺秀,字号未详,山东益都(今山东益都县)人,淘金千户,事迹无考。约元世祖中统前后在世。元人钟嗣成《录鬼簿》将其列在“前辈已死名公才人,有所编传奇行于世者”第二十人。贾仲明为其所补挽词云:“淘金千户甚风流,宝马金鞍称俊游,益都人物王挺秀,将《坑儒焚典》修,《草庵歌》和尚石头。驰花阵,夺锦筹百世芳留。”所作杂剧四种,惜均失传。《太和正音谱》评其词如“月印寒潭”。
  • 赵显宏 [元](约公元一三二〇年前后在世)字不详,号学村,里居、生卒年及生平均不详,约元仁宗延祐末前后在世。与孙周卿同时。工散曲,所作有和李伯瞻的殿前欢四支,今犹存。