-
种花满西园,花发青楼道。花下一禾生,去之为恶草。
译文及注释
种花满西园,花发青楼道。公子家的花种满了整个花园,花开了,遮住了花园的路。种花满西园,花发青楼道。
西园:指公子家的花园。青楼:泛指华美的楼房。在此指花园中的道路。花下一禾生,去之为恶草。一棵禾苗在花儿旁边生长出来。公子以为禾苗是恶草,便顺手将禾苗拔掉了。花下一禾生,去之为恶(è)草。
恶草:杂草。赏析
这首诗描写了一个封建贵族公子拔禾的细小动作,充分暴露了这些人的寄生虫的本质。他们根本就不懂得种庄稼的艰难,更不知道什么是庄稼什么是恶草。可他们却天天要挥霍农民的劳动果实,这是多么的不平等啊!参考资料: