当前位置: 首页  古诗文  杂诗七首
  • 高台多悲风,朝日照北林。
    之子在万里,江湖逈且深。
    方舟安可极,离思故难任。
    孤鴈飞南游,过庭长哀吟。
    翘思慕远人,愿欲托遗音。
    形影忽不见,翩翩伤我心。转蓬离本根,飘飖随长风。
    何意回飚举,吹我入云中。
    高高上无极,天路安可穷。
    类此游客子,捐躯远从戎。
    毛褐不掩形,薇藿常不充。
    去去莫复道,沉忧令人老。西北有织妇,绮缟何缤纷。
    明晨秉机杼,日昃不成文。
    太息终长夜,悲啸入青云。
    妾身守空闺,良人行从军。
    自期三年归,今已历九春。
    飞鸟遶树翔,噭噭鸣索羣。
    愿为南流景,驰光见我君。南国有佳人,容华若桃李。
    朝游江北岸,夕宿潇湘沚。
    时俗薄朱颜,谁为发皓齿。
    俯仰岁将暮,荣曜难久恃。仆夫早严驾,吾将远行游。
    远游欲何之,吴国为我仇。
    将骋万里涂,东路安足由。
    江介多悲风,淮泗驰急流。
    愿欲一轻济,惜哉无方舟。
    闲居非吾志,甘心赴国忧。飞观百余尺,临牖御棂轩。
    远望周千里,朝夕见平原。
    烈士多悲心,小人偷自闲。
    国雠亮不塞,甘心思丧元。
    拊剑西南望,思欲赴太山。
    弦急悲声发,聆我慷慨言。揽衣出中闺,逍遥步两楹。
    闲房何寂寞,绿草被阶庭。
    空室自生风,百鸟翩南征。
    春思安可忘,忧戚与我幷。
    佳人在远遁,妾身单且茕。
    欢会难再遇,芝兰不重荣。
    人皆弃旧爱,君岂若平生。
    寄松为女萝,依水如浮萍。
    赍jī身奉衿带,朝夕不堕倾。
    倘终顾盻恩,永副我中情。
    参考资料: 1、朱东润.中国历代文学作品选.上编.第二册.上海:上海古籍出版社,2002:261-263
  • 江北:原作“北海”,注云:“一作江北。”今据以校改。
    潇湘:两水名。均在今湖南省境内。
    朱颜:美好的容颜
    俯仰:俯仰之间。形容时间的短暂。
    荣耀:指女子青春时光彩焕发的荣华。
    严驾:装备好车马。
    东路:指从洛阳回去的路上。
    江介:江边。
    无方舟:比喻自己当时没有权柄。
    飞观:形容观之高。观:宫门的瞭望楼。
    棂轩:栏杆。
    丧元:丢掉脑袋
    赴太山:古人迷信人死后魂魄归于泰山,因此“赴太山”即“赴死”之意。太,通“泰”。
    参考资料: 1、朱东润.中国历代文学作品选.上编.第二册.上海:上海古籍出版社,2002:261-263
  • 其一赏析

      这是一首五言古诗,抒发了对远方亲人深切思念之情。

      “高台多悲风,朝日照北林”,起句工整并定下“悲”的感情基调。写诗人朝日登台,虽天气晴朗,阳光明媚,但诗人仍有所感触,觉得悲从中来。

      “之子在万里,江湖迥且深”,这两句诗紧承上句,也解释了悲的原因:亲人远隔万里,江河阻隔,水深难渡。同时也点明此诗是为怀故人而作的主题。“方舟”两句,继续写会面之难、离愁难以排遣。

      “孤雁飞南游”等以下六句是直写登台见闻。“孤雁飞南游,过庭长哀吟”两句写诗人听到孤雁哀鸣,抬头望见正向南飞,想到孤居南方的兄弟,心内更是痛苦。“翘思”以下四句写仰首思慕远方兄弟,遐想托雁带去音信,可转眼之间,孤雁已飞走了,形影不见,无缘会面,又难通音信,惆怅痛苦,久久不平。

    其四赏析

      该诗是曹植《杂诗》六首中的第四首。诗中作者以佳人自比,抒发自己虽值盛年却无法施展抱负的深沉慨叹。

      “南国有佳人,容华者桃李“,起首两句就描绘了一个艳若桃李、风华绝代的形象。是作者借屈原以香草美人代君子的写法,借美人形象来比喻自己杰出的才能。“朝游江北岸,夕宿潇湘沚。”两句,写美人朝游江北,夕宿潇湘水的小洲上,居无定所。“时俗薄朱颜,谁为发皓齿”两句写美人空有色艺,却遭时俗所鄙薄,那么佳人为谁去启皓齿歌唱?这两句,自怜之意已出。

      “俯仰岁将暮,荣耀难久恃”,两句写时光流逝,青春美色难以久驻,暗示人生易老,如不趁青春年少建功立业,恐怕要留下终生遗憾。作者那种怀才不遇,生不逢时的感伤喷泄而出。

两汉的其他诗人
  • 李延年 李延年,西汉音乐家,生年不详。汉武帝宠妃李夫人的哥哥。李延年原本因犯法而受到腐刑,负责饲养宫中的狗,后因擅长音律,故颇得武帝喜爱。一日为武帝献歌:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”李延年的妹妹由此入宫,称李夫人。后因李夫人生下了昌邑王刘髆,李延年也得以被封“协律都尉”,负责管理皇宫的乐器,极得武帝宠幸,“与上卧起,甚贵幸,埒如韩嫣”。李夫人去世后,爱弛,太初年间,因弟弟李季奸乱后宫,汉武帝下诏灭李延年和李季兄弟宗族。
  • 韦孟 韦孟(前228?—前156),西汉初诗人。彭城(今江苏徐州)人。汉高帝六年(公元前201年),为楚元王傅,历辅其子楚夷王刘郢客及孙刘戊。刘戊荒淫无道,在汉景帝二年(公元前155年)被削王,与吴王刘濞通谋作乱,次年事败自杀。韦孟在刘戊乱前,作诗讽谏,然后辞官迁家至邹(今山东邹城),有诗咏其事。
  • 朱穆 朱穆(100~163)字公叔,一字文元,东汉南阳郡宛(今河南南阳市)人,丞相朱晖之孙。初举孝廉。顺帝末,大将军梁冀使典兵事。桓帝时任侍御史。感时俗浇薄,作《崇厚论》、《绝交论》。永兴初,出任冀州刺史,镇压起事灾民。后触犯宦官,罚作刑徒,因千人上书为之鸣不平,赦归。居乡数年,复拜尚书。上书请除宦官未成,忧愤死。
  • 秦嘉 秦嘉,字士会,陇西(治今甘肃通渭)人。东汉诗人。桓帝时,为郡吏,岁终为郡上计簿使赴洛阳,被任为黄门郎。后病死于津乡亭。秦嘉赴洛阳时,妻子徐淑因病还家,未能面别。秦嘉客死他乡后,徐淑兄逼她改嫁。她“毁形不嫁,哀恸伤生”(《史通·人物》),守寡终生。秦嘉、徐淑今存的诗文并收辑于严可均《全上古三代秦汉三国六朝文》、逯钦立《先秦汉魏晋南北朝诗》。
  • 淮南小山 西汉淮南王刘安的一部分门客的共称。今仅存辞赋《招隐士》1篇。《汉书·艺文志》著录“淮南王群臣赋四十四篇”,《招隐士》当是其中仅存的1篇。此篇始见于东汉王逸的《楚辞章句》,题为淮南小山作,然而萧统《文选》则题刘安作。关于文章写作的背景,说法也不一。王逸说是小山之徒“闵伤屈原”之作,王夫之《楚辞通释》说是淮南小山“为淮南王召致山谷潜伏之士”而作,而不少研究者则以为是淮南小山思念淮南王的作品。
  • 司马相如 司马相如(约公元前179年—前118年),字长卿,汉族,巴郡安汉县(今四川省南充市蓬安县)人,一说蜀郡(今四川成都)人。西汉大辞赋家。司马相如是中国文化史文学史上杰出的代表,是西汉盛世汉武帝时期伟大的文学家、杰出的政治家。景帝时为武骑常侍,因病免。工辞赋,其代表作品为《子虚赋》。作品词藻富丽,结构宏大,使他成为汉赋的代表作家,后人称之为赋圣和“辞宗”。他与卓文君的爱情故事也广为流传。鲁迅的《汉文学史纲要》中还把二人放在一个专节里加以评述,指出:“武帝时文人,赋莫若司马相如,文莫若司马迁。”