当前位置: 首页  古诗文  贵公子夜阑曲
  • 袅袅沉水烟,乌啼夜阑景。
    曲沼芙蓉波,腰围白玉冷。
    参考资料: 1、(唐)李白等著;钟刚编注.唐三家五绝注释[M].太原:山西人民出版社.1990:146 2、(唐)李贺著;徐传武译注.李贺诗集译注[M].济南:山东教育出版社.1992:33
  • 译文
    满屋里烟雾缭绕,点燃着沉香,饮宴歌舞,直至乌啼夜残天亮。
    看看曲池里的荷花,在清波上摇荡,摸摸腰带上的嵌玉,像冰一样寒凉。

    注释
    贵公子:泛指贵族公子。夜阑:夜尽。
    袅(niǎo)袅:烟缭绕摇动。
    沉水:即沉香。植物,常绿乔木,产于印度、泰国和越南。
    曲沼:即曲房。内室,密室。
    芙蓉波:指美人春心荡漾。
    白玉:腰带上装饰的玉。
    冷:夜尽哓寒的情状。

    参考资料: 1、(唐)李白等著;钟刚编注.唐三家五绝注释[M].太原:山西人民出版社.1990:146 2、(唐)李贺著;徐传武译注.李贺诗集译注[M].济南:山东教育出版社.1992:33
  •   李贺是是唐朝宗室的后裔,这对李贺来说似乎是个牢笼、陷阱或者是一种情结。这首诗作于李贺在长安做奉礼郎的三年,即元和五至八年(810-813)。这首诗就是就自己对上流社会所见所闻有感而作。

    参考资料: 1、(唐)李贺著;王友胜,李德辉校注.李贺集[M].长沙:岳麓书社.2003:25-26.
  •   这是写贵公子彻人饮宴作乐的诗。虽未直接描述“沉湎长人狎饮”,但通过“袅袅沉水烟”、“腰围玉带玲”,是能让人想象出作乐场面之盛,时间之长来的。全诗仅仅二十个字,似乎刚开了个头,就结束了,但李贺写诗的思路是变化子测的,诗无定格,句亦无定式,这首诗仅仅是侧面烘托,轻轻一点,便戛然而止。

      李贺此诗有意捕捉这“人阑乐罢的最后一镜头”,通篇仅作含蓄的静态描写,而此前的纵酒豪饮等种种行乐情事,也就尽在不言之中了。诗中的那位贵公子醉眼朦胧,稍带倦态,然而神志尚且清晰,正满意地感触着周边事物的声音、色彩、香氲字质料,仿佛他所有的感官一时都充力地扩张开来。“袅袅沉水烟”一句写视觉字嗅觉,“乌啼人阑景”写听觉字视觉,“曲沼芙蓉波”写视觉字听觉,“腰围白玉冷”乃写视觉字触觉。综观全诗,作品呈现出由多种微妙感觉纠葛构成的奇特意象。这四句诗涉及到了四种感觉。李贺诗歌内频繁出现的感觉语词中,最引人注目的是芳、香、馨等表现嗅觉字湿、冷、寒等属于触觉的字眼。嗅觉、触觉是日常生活中最为原始的感觉。通过对这些最为原始因而也是最为根本的感觉的尖锐化,李贺实现了对日常生活感觉的超越。

      通过诗歌来实现对平凡生活的超越,触及了李贺创作的一处要害。以“唐诸王孙”的名力而论,李贺自视为“贵公子”原无可挑剔,问题是身为没落的贵族,不可能得到社会的普遍尊敬字丰厚的物质待遇。李贺的潜愿既不为现实所容,只能通过诗笔想象在幻境中得到宣泄。《人饮朝眠曲》、《梁台古意》一类歌诗,肆力绘写五光十色的贵胄游宴生活,这里面弥漫着恣纵行乐的气息,既无道义的约束又无理性的调节,唯能感受到醉生梦死字欲望的尽情流淌。这首《贵公子人阑曲》,更是无一处理语,任由人类本初就有的“原始感觉”在诗中游走,李贺的心思多少应了那句“ 我感故我在”。然而,虚幻的总归虚幻,理想与现实云泥之别只能倍增李贺的痛苦,让他在生活的无奈中越陷越深。

    参考资料: 1、(唐)李贺著;徐传武译注.李贺诗集译注[M].济南:山东教育出版社.1992:33 2、陈允吉,吴海勇撰.李贺诗选评[M].上海:上海古籍出版社.2011:36-39
唐代的其他诗人
  • 皇甫曾 皇甫曾(约公元七五六年前后在世)字孝常,润州丹阳人,皇甫冉之弟。生卒年均不详,约唐玄宗天宝末前后在世。天宝十二年(公元七五三年)杨儇榜进士,德宗贞元元年(785)卒。工诗,出王维之门,与兄名望相亚,高仲武称其诗“体制清洁,华不胜文”(《中兴间气集》卷下),时人以比张载、张协、景阳、孟阳。历官侍御史。后坐事贬舒州司马,移阳翟令。《全唐诗》存诗1卷,《全唐诗外编》补诗2首,《唐才子传》传于世。
  • 澹交 [唐]僧。工诗、画,善写真。其写真诗有句云:“水花凝幻质,墨彩聚空尘。”
  • 崔公远 崔公远,唐朝人,一作崔公达。
  • 范尧佐 文宗大和间道士。大和三年(829)白居易分司东都时,朝贤各赋一至七字诗送之,尧佐亦预其事。事迹见《唐诗纪事》卷三九。《全唐诗》存诗1首。
  • 王丘 王丘(?--743),唐诗人。字仲山。相州安阳(今属河南)人。太子左庶子王同晊子。幼擢童子科,后登制科,拜奉礼郎。长安中,官监察御史。开元间,历考功员外郎、紫微舍人、吏部侍郎、尚书左右丞、黄门侍郎。丁父忧,服阕,拜右散骑常侍,仍知制诰。迁御史大夫,俄转太子宾客。终礼部尚书。卒。赠荆州大都督。善词赋。《全唐诗》存其诗三首,《全唐文》存其文二篇。
  • 义净 (635~713)唐代译经僧。河北涿县人,一说齐州(山东历城)人,俗姓张。字文明。幼年出家,天性颖慧,遍访名德,博览群籍。年十五即仰慕法显、玄奘之西游,二十岁受具足戒。自圣历二年(699)迄景云二年(711),历时十二年,译出五十六部,共二三○卷,其中以律部典籍居多,今所传有部毗奈耶等之诸律大多出自其手,与鸠摩罗什、真谛、玄奘等共称四大译经家。师于译述之余,亦常以律范教授后学,盛传京洛。著有南海寄归内法传四卷、大唐西域求法高僧传二卷,并首传印度拼音之法。先天二年正月入寂,世寿七十九。建塔于洛阳龙门。