• 落梅着雨消残粉,云重烟轻寒食近。罗幕遮香,柳外秋千出画墙。
    春山颠倒钗横凤,飞絮入檐春睡重。梦里佳期,只许庭花与月知。

    译文及注释


    落梅着雨消残粉,云重烟轻寒食近。罗幕遮香,柳外秋千出画墙。
    春雨一过,梅花落满地,形残色消,天空阴云层层,地上烟霭袅袅,寒食节已经临近。罗幕遮挡了香雾,透过柳烟,秋千少女的欢愉之声从彩色画墙里传出。
    落梅着雨消残粉,云重烟轻寒食近。罗幕(mù)遮香,柳外秋千出画墙。
    寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。
    春山颠倒钗横凤,飞絮入檐春睡重。梦里佳期,只许庭花与月知。
    黛眉如山峰倒立,凤样的金钗横卧发髻间,春天来了,柳絮纷飞入室,人也疲倦困顿。与心爱之人在梦中想会,只有那满庭的花卉与明月知晓。
    春山颠(diān)倒钗(chāi)横凤,飞絮(xù)入檐春睡重。梦里佳期,只许庭花与月知。
    春山:春日山色黛青,因喻指妇人姣好的眉毛。


    赏析

    参考资料: 1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com