• 鸟栖鱼不动,月照夜江深。
    身外都无事,舟中只有琴。
    七弦为益友,两耳是知音。
    心静即声淡,其间无古今。

    译文及注释


    鸟栖鱼不动,月照夜江深。
    晴朗之夜,鸟与鱼都不动了,那轮皓月浸在幽深的江水里,入了它们的梦吧?
    身外都无事,舟中只有琴。
    此刻身心澄净,除了舟中的琴,没有任何事情的骚扰,且独坐,淡然一曲吧!
    七弦为益友,两耳是知音。
    琴上的七根银弦就是最知心的朋友,双耳就是他的知音。
    心静即声淡,其间无古今。
    当那恬淡自然的声音溶入心海,整个世界永恒而美丽,谁知,哪里是古,哪里是今?


    赏析

    参考资料: