-
水宿烟雨寒,洞庭霜落微。月明移舟去,夜静魂梦归。暗觉海风度,萧萧闻雁飞。
译文及注释
水宿烟雨寒,洞庭霜落微。夜是如此地安静,湖面泛起一片寒气,洞庭山落下一层微霜水宿烟雨寒,洞庭霜落微。
宿。月明移舟去,夜静魂梦归。在太湖的一条小船上,月光下,小船在水上慢慢地移动。月明移舟去,夜静魂梦归。暗觉海风度,萧萧闻雁飞。似睡非睡,似梦非梦,隐隐地感到海风吹过,听到远远的地方有大雁南飞的声音。暗觉海风度,萧萧闻雁飞。赏析
王昌龄吟咏苏州的诗,仅此一篇。深秋的一个夜晚,诗人宿在太湖的一条小船上,月光下,小船在水上慢慢地移动。夜是如此地安静,湖面泛起一片寒气,洞庭山落下一层微霜。诗人似睡非睡,似梦非梦,隐隐地感到海风吹过,听到远远的地方有大雁南飞的声音。诗人为我们描绘了一幅宁静的太湖秋夕图。
参考资料: