-
柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。
译文及注释
柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕(zhěn)雁来初。
散后:一作欲散。可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。可怜赤壁争雄渡,唯有蓑(suō)翁坐如鱼。赏析
参考资料: